title

Arabisk Talkshow, Talkshow بالعربي

Sveriges Radio

0
Followers
1
Plays
Arabisk Talkshow, Talkshow بالعربي
Arabisk Talkshow, Talkshow بالعربي

Arabisk Talkshow, Talkshow بالعربي

Sveriges Radio

0
Followers
1
Plays
OVERVIEWEPISODESYOU MAY ALSO LIKE

Details

About Us

يتناول البرنامج كثير من المواضيع الطريفة والأخبار الجادة والأسئلة المتعلقة بالمجتمع في السويد والعالم، فهو يشبه مجلة إخبارية باللغة العربية تجمع بين الفكاهة والجدية.يُبث البرنامج كل يوم جمعة في الساعة الرابعة والنصف بعد الظهر على قناتي P2 و P6Ansvarig utgivare: Elle-Kari Höjeberg

Latest Episodes

حج.. رواية لأول مرة.. عزف وأغاني لمنتصف الصيف

. " ". . .. .. .. . .. SFI. SVENSK TEXT En pilgrimsvandring, en debutroman och en midsommarsång Arabisk Talkshow möter den musikaliska författaren och tolken Hassan Mousllie som reste till Spanien för att gå Camino de Santiago och kom hem med en roman Hassan Mousllies debutroman heter Adam återvänder till himlen. Boken handlar om kriget i Spanien, om hans egna och andras upplevelser och tankar om vad som väntar Syrien i framtiden. Hassan jobbar i vanliga fall som tolk och skrev boken när han under en lång vandring längs Camino de Santiago reflekterade över resan från krigets Syrien till Sverige. Rowa Alkhatib möter Hassan Mousllie i ett samtal om boken, vandringen, musikens plats i hans liv och hur han sig svenska utan SFI och utbildade sig till legitimerad tolk.

22 MIN1 d ago
Comments
حج.. رواية لأول مرة.. عزف وأغاني لمنتصف الصيف

تعلّم السويدية دون مدرسة SFI.. وقصص اللاجئين الشباب على المسرح

" " Midnight Sun .. . Arabisk talkshow " " Midnight Sun . . . Köping. .. .. . : .. . SVENSK TEXT Svenska utan SFI och unga flyktingars berättelser tar plats på scen Arabiska teatern berättar om föreställningen Midnattssol som skildrar tre unga flyktingars liv i Sverige, och Maysara Alkhawalde berättar om vägen till två nya språk och jobb på Arbetsförmedlingen. Arabiska Teaterns konstnärliga ledare Helen Al-Janabi och skådespelaren Othman Othman gästar Arabisk Talkshow och berättar bland annat om arbetet med föreställningen Midnattssol som handlar om tre unga flyktingar som försöker skapa ett nytt liv i Sverige. Inför föreställningen har ett trettiotal unga arabisktalande som är nyanlända, flyktingar och arabisktalande svenskar intervjuats och berättelserna gestaltas nu på scen i föreställningen Midnattssol. Många delade erfarenheter av rasism, att leva nära gängkriminalitet berättar Helen Al-Janabi och säger att de flesta som de träffade var väldigt öppna och ville berätta om sitt liv om sitt liv, sina tankar och funderingar kring att vara ny i ett land. I programmet gästas vi även av Maysara Alkhawalde som jobbar som handläggare på Arbetsförmedlingen i Köping. När han kom från Syrien till Sverige lärde han sig både svenska och engelska egen hand genom att se hundratals filmer på svenska och engelska. Tack vare den snabba språkinlärningen fick han jobb som handläggare på Arbetsförmedlingen - ett jobb som passar honom bra. -Just nu trivs jag väldigt bra, många har inställningen att de vill ha mer och mer. Men just nu är det här helt rätt. Vad som väntar i framtiden vet jag inte, säger Maysara Alkhawalde.

23 MIN1 w ago
Comments
تعلّم السويدية دون مدرسة SFI.. وقصص اللاجئين الشباب على المسرح

هوكي الجليد.. الاحلام والعمل الجاد

.. . Tingsryd .. . .. . .. SHL . .. . .. .. . SVENSK TEXT Ishockey, drömmar och hårt jobb Vi möter Ishockeydomaren Mohammad Abbara som upptäckte helt ny sport och passion på isen i Sverige och fyrabarnsmamman Hala Abo Deb jobbar hårt för att nå drömmen att bli undersköterska När Mohammed Abbara kom från Syrien till Sverige och lilla Tingsryd i Småland hade han ingen aning om vad ishockey var. Han hade aldrig sett sporten tidigare, inte ens på TV. I programmet berättar han om hur hans nyfunna svenska vänner tog med honom till ishallen och lärde honom spela ishockey Han berättar om vägen från pojklaget till juniorlaget och hur han började intressera sig för domaryrket och blev Sveriges första ishockeydomare med arabisk bakgrund. Nu har han siktet inställt på en fortsatt karriär som domare i högsta ishockeyligan SHL. Innan Hala Abo Deb om till Sverige bodde hon med sin man och sina barn i Homs i Syrien, hennes man jobbade som elektriker och Hala var hemma och...

21 MIN2 w ago
Comments
هوكي الجليد.. الاحلام والعمل الجاد

رائد الأعمال الجديد لهذا العام.. وفن المؤثرات البصرية

/ " Åretnystartföretag Överkalix .. .. . Överkalix . .. . (VFX).. . SVENSK TEXT Mohammad kan bli årets nystartsföretagare och Suhab satsar mot filmen I november ska Mohammad Shammout till Stockholms slott för att tävla om titeln Årets nystartsföretagare". Vi möter också Suhaib Dehni som är grafisk designer och nu satsar mot filmbranschen. Mohammad Shammout bor i Överkalix och startade eget företag för två år sedan. Innan har tvingades lämna Syrien hade han precis utbildat sig till geolog. I Sverige har han helt bytt bransch - här driver han ett hundpensionat långt upp i norra Sverige. Mohammad berättar i arabiska talkshowen om livet som företagare i en liten ort som Överkalix. Och om när han vann finalen i tävlingen om att bli Årets nystartsförtagare med utländsk bakgrund. Suhaib Dehni blev intresserad av grafisk design när hans pappa köpte honom en dator. Han studerade till grafisk designer i Aleppo, Syrien. Jobbade sedan i Saudi-Arabien innan han flyttade till Sverige. Här studerar han nu på Stockholms högskola för att bli VFX-artist (Visual effects artist) och drömmer om att komma in i filmbranschen efter det.

24 MIN3 w ago
Comments
رائد الأعمال الجديد لهذا العام.. وفن المؤثرات البصرية

وسيم شيف يطبخ أطعمة عالمية.. ورويدة ملهمة للنساء العاملات

.. . 23 .. . . Rinkebystråket . . SVENSK TEXT Issa lägger världens mat på fatet och Rwaida inspirerar kvinnor att bli företagare Wsim Issa lägger världens mat på bordet. Vi får ett av hans bästa recept från den asiatiska maten. Rwaida Zatara driver företag och försöker inspirera andra kvinnor att våga bli egna företagare. Wsim Issa har jobbat i 23 år. Han fick sin utbildning i Aleppo och arabisk mat och sötsaker var hans specialitet. Nu har har jobbat intensivt för att kunna lägga hela världens mat på tallriken och avslöjar nu ett av sina bästa recept. Rwaida Zatara vågade själv säga upp sig från en anställning på ett apotek i Stockholm och starta eget apotek. Även om det har varit mycket jobb så är hon idag glad att hon startat eget. Hon är idag också ordförande i Rinkebystråkets förening och försöker hjälpa andra kvinnor att starta företag. I arabiska talkshowen berättar hon sitt företagande och sitt engagemang för att öka det kvinnliga företagandet.

23 MINOCT 18
Comments
وسيم شيف يطبخ أطعمة عالمية.. ورويدة ملهمة للنساء العاملات

أدب ما قبل الإسلام.. ومنظمة سويدية تعليمية

.. . . " " Swedish board Eskilstuna. . . .. . SVENSK TEXT Litteratur innan islam och en svensk utbildningsorganisation Samim Elias är doktorand i pre-islamsk historia. Han är synskadad och berättar hur det är att vara blind i Sverige. Razan Dibo som arbetar för en organisation med fokus på utbildning invandrare Razan Dibo tar med oss till en ganska okänd svensk organisation, The Swedish board som har sitt säte i Eskilstuna. De arbetar både med utbildning och med konsulttjänster i samarbete med institutioner i Sverige och runt om i världen Samim Elias är doktorand i pre-islamsk historia vid Stockholms universitet och älskar poesi. Pre-islamsk historia är alltså tiden före 600-talet Samim kommer ursprungligen från Irak men bor sedan lång tid i Uppsala där familjen också finns. Idag jobbar han som lektor på på institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier på Stockholms universitet

23 MINOCT 11
Comments
أدب ما قبل الإسلام.. ومنظمة سويدية تعليمية

جورج يُعلم السويديين العربية.. ويوتيوبر متخصصة بالتكنولوجيا

.. . .. /. : .. . studieförbund. . .. . SVENSK TEXT George lär svenskarna arabiska och Youtubern som satsar på teknologi Rama Moubayed tycker att tjejer kan satsa på tekniska jobb, nu vill hon studera på teknisk högskola George Nehme fick folkbildningsstipendium för sitt arbete med att utbilda svenskar i arabiska. George Nehme har lärt 1000-tals svenskar prata arabiska. I tjugo års tid arbetat med folkbildning, med främst utbildning i arabiska språket.Det gjorde att han i augusti fick Stockholms stads folkbildningsstipendium -Intresset för det arabiska språket ökar i Sverige. Idag är de alla möjliga svenskar som vill lära sig arabiska, säger han som jobbar åt olika studieförbund med utbildning och beskriver i programmet skillnaderna mellan vanlig skolutbildning och utbildning via studieförbund Rama Moubayeds berättar att hennes familj ville att hon skulle bli läkare eller apotekare. Vändningen kom när hon var på sjukhus med sin mamma -En läkare sa att hon ...

25 MINOCT 4
Comments
جورج يُعلم السويديين العربية.. ويوتيوبر متخصصة بالتكنولوجيا

الطيور والمقتنيات الثمينة

.. . " " . . . Talkshow .. . . SVENSK TEXT Fåglar och glittrande släktklenoder Salman Muhsen lär oss allt han kan om fåglar som husdjur och Afrodette Alhamad berättar om hur en värdefull släktklenod från Syrien hamnade i en utställningsmonter i Sverige Personliga tillhörigheter som bär på minnen och berättelser Så beskrevs utställningen Berättelser från Syrien som visades på Medelhavsmuséet där vår gäst Afrodette Alhamad jobbar. Muséets montrar fylldes med vardagliga saker som, för enskilda personer, bar på ovärderliga minnen och berättelser från livet och vardagen i Syrien. Livet innan kriget och flykten. I en av montrarna fanns ett par gnistrande örhängen, en släktklenod från Afrodette Alhamads familj i Syrien. I Arabisk Talkshow berättar Afrodette om varför örhängena fick en plats i utställningen, vad de betyder för henne och hur hon lyckades föra ut örhängena från Syrien till Sverige I veckans avsnitt av Arabisk Talkshow möter vi dessutom Salman Muhsen som har lång erfarenhet av att äga och föda upp burfåglar. Han lär oss allt han kan om att ha fåglar som husdjur

24 MINSEP 27
Comments
الطيور والمقتنيات الثمينة

الموسيقي موسى، ومطور الأدوية جوزيف

"" Exil . . ... . . Exil.. "". SVENSK TEXT Musikern Mousa och medicinutvecklaren Youssef Du hör musikern/tonsättaren Mousa berätta om verket Exil som handlar om asylsökandes smärta och längtan. Vi gästas också av kemiingenjören Youssef som utvecklar mediciner på Karolinska Institutet Youssef El Khoury ger oss en inblick i hur vardagen för en kemiingenjör kan se ut. Han berättar om studierna och arbetet på Karolinska Institutet där han idag jobbar med att utveckla nya mediciner för behandling av till exempel lungcancer. Men det är en lång process innan medicinen är godkänd och tillgänglig för dem som behöver den. Mousa Elias har spelat musik sen han var sju år gammal och som 18-åring utsågs han till Syriens bästa oudspelare. Han har gjort filmmusik och studerat musik i Syrien, Egypten och Libanon. Idag undervisar han själv vid Kungliga Musikhögskolan i Stockholm. I Arabisk Talkshow berättar han om sin musikaliska bakgrund och sitt senaste verk Exil. Exil är ett kammarmusikverk där orientalisk och västerländsk musiktradition möts, ett verk som handlar om kriget i Syrien, flykten till Sverige och asylsökandes smärta, hopp och längtan.

24 MINSEP 20
Comments
الموسيقي موسى، ومطور الأدوية جوزيف

الجنسية المزدوجة ومعرض دولي للأزياء.

.. . / . . . .. . SVENSK TEXT Dubbelt medborgarskap och internationell modemässa Anton Dahlqvist från Utrikesdepartementet är tillbaka för att svara på frågor om dubbelt medborgarskapoch Imane Belmkaddem berättar om sitt arbete med Stockholm International Fashion Fair Designers från hela världen kommer att visa sina kreationer på Stockholm International Fashion Fair i mitten av september och Imane Belmkaddem som jobbar med modemässan gästar oss i programmet. Imane berättar om syftet med modemässan, om hållbart mode och hur traditionella kläder också kan vara moderna Dessutom kommer en uppskattad gäst tillbaka till programmet för att svara på fler frågor om dubbelt medborgarskap. Anton Dahlqvist från Utrikesdepartementet reder ut vad konsulär hjälp egentligen innebär och förklarar vad Utrikesdepartementet kan, och inte kan, hjälpa dig med om du stöter på problem utomlands. Dessutom pratar vi om vad man bör tänka på när man väljer vilket pass man reser med

24 MINSEP 13
Comments
الجنسية المزدوجة ومعرض دولي للأزياء.

Latest Episodes

حج.. رواية لأول مرة.. عزف وأغاني لمنتصف الصيف

. " ". . .. .. .. . .. SFI. SVENSK TEXT En pilgrimsvandring, en debutroman och en midsommarsång Arabisk Talkshow möter den musikaliska författaren och tolken Hassan Mousllie som reste till Spanien för att gå Camino de Santiago och kom hem med en roman Hassan Mousllies debutroman heter Adam återvänder till himlen. Boken handlar om kriget i Spanien, om hans egna och andras upplevelser och tankar om vad som väntar Syrien i framtiden. Hassan jobbar i vanliga fall som tolk och skrev boken när han under en lång vandring längs Camino de Santiago reflekterade över resan från krigets Syrien till Sverige. Rowa Alkhatib möter Hassan Mousllie i ett samtal om boken, vandringen, musikens plats i hans liv och hur han sig svenska utan SFI och utbildade sig till legitimerad tolk.

22 MIN1 d ago
Comments
حج.. رواية لأول مرة.. عزف وأغاني لمنتصف الصيف

تعلّم السويدية دون مدرسة SFI.. وقصص اللاجئين الشباب على المسرح

" " Midnight Sun .. . Arabisk talkshow " " Midnight Sun . . . Köping. .. .. . : .. . SVENSK TEXT Svenska utan SFI och unga flyktingars berättelser tar plats på scen Arabiska teatern berättar om föreställningen Midnattssol som skildrar tre unga flyktingars liv i Sverige, och Maysara Alkhawalde berättar om vägen till två nya språk och jobb på Arbetsförmedlingen. Arabiska Teaterns konstnärliga ledare Helen Al-Janabi och skådespelaren Othman Othman gästar Arabisk Talkshow och berättar bland annat om arbetet med föreställningen Midnattssol som handlar om tre unga flyktingar som försöker skapa ett nytt liv i Sverige. Inför föreställningen har ett trettiotal unga arabisktalande som är nyanlända, flyktingar och arabisktalande svenskar intervjuats och berättelserna gestaltas nu på scen i föreställningen Midnattssol. Många delade erfarenheter av rasism, att leva nära gängkriminalitet berättar Helen Al-Janabi och säger att de flesta som de träffade var väldigt öppna och ville berätta om sitt liv om sitt liv, sina tankar och funderingar kring att vara ny i ett land. I programmet gästas vi även av Maysara Alkhawalde som jobbar som handläggare på Arbetsförmedlingen i Köping. När han kom från Syrien till Sverige lärde han sig både svenska och engelska egen hand genom att se hundratals filmer på svenska och engelska. Tack vare den snabba språkinlärningen fick han jobb som handläggare på Arbetsförmedlingen - ett jobb som passar honom bra. -Just nu trivs jag väldigt bra, många har inställningen att de vill ha mer och mer. Men just nu är det här helt rätt. Vad som väntar i framtiden vet jag inte, säger Maysara Alkhawalde.

23 MIN1 w ago
Comments
تعلّم السويدية دون مدرسة SFI.. وقصص اللاجئين الشباب على المسرح

هوكي الجليد.. الاحلام والعمل الجاد

.. . Tingsryd .. . .. . .. SHL . .. . .. .. . SVENSK TEXT Ishockey, drömmar och hårt jobb Vi möter Ishockeydomaren Mohammad Abbara som upptäckte helt ny sport och passion på isen i Sverige och fyrabarnsmamman Hala Abo Deb jobbar hårt för att nå drömmen att bli undersköterska När Mohammed Abbara kom från Syrien till Sverige och lilla Tingsryd i Småland hade han ingen aning om vad ishockey var. Han hade aldrig sett sporten tidigare, inte ens på TV. I programmet berättar han om hur hans nyfunna svenska vänner tog med honom till ishallen och lärde honom spela ishockey Han berättar om vägen från pojklaget till juniorlaget och hur han började intressera sig för domaryrket och blev Sveriges första ishockeydomare med arabisk bakgrund. Nu har han siktet inställt på en fortsatt karriär som domare i högsta ishockeyligan SHL. Innan Hala Abo Deb om till Sverige bodde hon med sin man och sina barn i Homs i Syrien, hennes man jobbade som elektriker och Hala var hemma och...

21 MIN2 w ago
Comments
هوكي الجليد.. الاحلام والعمل الجاد

رائد الأعمال الجديد لهذا العام.. وفن المؤثرات البصرية

/ " Åretnystartföretag Överkalix .. .. . Överkalix . .. . (VFX).. . SVENSK TEXT Mohammad kan bli årets nystartsföretagare och Suhab satsar mot filmen I november ska Mohammad Shammout till Stockholms slott för att tävla om titeln Årets nystartsföretagare". Vi möter också Suhaib Dehni som är grafisk designer och nu satsar mot filmbranschen. Mohammad Shammout bor i Överkalix och startade eget företag för två år sedan. Innan har tvingades lämna Syrien hade han precis utbildat sig till geolog. I Sverige har han helt bytt bransch - här driver han ett hundpensionat långt upp i norra Sverige. Mohammad berättar i arabiska talkshowen om livet som företagare i en liten ort som Överkalix. Och om när han vann finalen i tävlingen om att bli Årets nystartsförtagare med utländsk bakgrund. Suhaib Dehni blev intresserad av grafisk design när hans pappa köpte honom en dator. Han studerade till grafisk designer i Aleppo, Syrien. Jobbade sedan i Saudi-Arabien innan han flyttade till Sverige. Här studerar han nu på Stockholms högskola för att bli VFX-artist (Visual effects artist) och drömmer om att komma in i filmbranschen efter det.

24 MIN3 w ago
Comments
رائد الأعمال الجديد لهذا العام.. وفن المؤثرات البصرية

وسيم شيف يطبخ أطعمة عالمية.. ورويدة ملهمة للنساء العاملات

.. . 23 .. . . Rinkebystråket . . SVENSK TEXT Issa lägger världens mat på fatet och Rwaida inspirerar kvinnor att bli företagare Wsim Issa lägger världens mat på bordet. Vi får ett av hans bästa recept från den asiatiska maten. Rwaida Zatara driver företag och försöker inspirera andra kvinnor att våga bli egna företagare. Wsim Issa har jobbat i 23 år. Han fick sin utbildning i Aleppo och arabisk mat och sötsaker var hans specialitet. Nu har har jobbat intensivt för att kunna lägga hela världens mat på tallriken och avslöjar nu ett av sina bästa recept. Rwaida Zatara vågade själv säga upp sig från en anställning på ett apotek i Stockholm och starta eget apotek. Även om det har varit mycket jobb så är hon idag glad att hon startat eget. Hon är idag också ordförande i Rinkebystråkets förening och försöker hjälpa andra kvinnor att starta företag. I arabiska talkshowen berättar hon sitt företagande och sitt engagemang för att öka det kvinnliga företagandet.

23 MINOCT 18
Comments
وسيم شيف يطبخ أطعمة عالمية.. ورويدة ملهمة للنساء العاملات

أدب ما قبل الإسلام.. ومنظمة سويدية تعليمية

.. . . " " Swedish board Eskilstuna. . . .. . SVENSK TEXT Litteratur innan islam och en svensk utbildningsorganisation Samim Elias är doktorand i pre-islamsk historia. Han är synskadad och berättar hur det är att vara blind i Sverige. Razan Dibo som arbetar för en organisation med fokus på utbildning invandrare Razan Dibo tar med oss till en ganska okänd svensk organisation, The Swedish board som har sitt säte i Eskilstuna. De arbetar både med utbildning och med konsulttjänster i samarbete med institutioner i Sverige och runt om i världen Samim Elias är doktorand i pre-islamsk historia vid Stockholms universitet och älskar poesi. Pre-islamsk historia är alltså tiden före 600-talet Samim kommer ursprungligen från Irak men bor sedan lång tid i Uppsala där familjen också finns. Idag jobbar han som lektor på på institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier på Stockholms universitet

23 MINOCT 11
Comments
أدب ما قبل الإسلام.. ومنظمة سويدية تعليمية

جورج يُعلم السويديين العربية.. ويوتيوبر متخصصة بالتكنولوجيا

.. . .. /. : .. . studieförbund. . .. . SVENSK TEXT George lär svenskarna arabiska och Youtubern som satsar på teknologi Rama Moubayed tycker att tjejer kan satsa på tekniska jobb, nu vill hon studera på teknisk högskola George Nehme fick folkbildningsstipendium för sitt arbete med att utbilda svenskar i arabiska. George Nehme har lärt 1000-tals svenskar prata arabiska. I tjugo års tid arbetat med folkbildning, med främst utbildning i arabiska språket.Det gjorde att han i augusti fick Stockholms stads folkbildningsstipendium -Intresset för det arabiska språket ökar i Sverige. Idag är de alla möjliga svenskar som vill lära sig arabiska, säger han som jobbar åt olika studieförbund med utbildning och beskriver i programmet skillnaderna mellan vanlig skolutbildning och utbildning via studieförbund Rama Moubayeds berättar att hennes familj ville att hon skulle bli läkare eller apotekare. Vändningen kom när hon var på sjukhus med sin mamma -En läkare sa att hon ...

25 MINOCT 4
Comments
جورج يُعلم السويديين العربية.. ويوتيوبر متخصصة بالتكنولوجيا

الطيور والمقتنيات الثمينة

.. . " " . . . Talkshow .. . . SVENSK TEXT Fåglar och glittrande släktklenoder Salman Muhsen lär oss allt han kan om fåglar som husdjur och Afrodette Alhamad berättar om hur en värdefull släktklenod från Syrien hamnade i en utställningsmonter i Sverige Personliga tillhörigheter som bär på minnen och berättelser Så beskrevs utställningen Berättelser från Syrien som visades på Medelhavsmuséet där vår gäst Afrodette Alhamad jobbar. Muséets montrar fylldes med vardagliga saker som, för enskilda personer, bar på ovärderliga minnen och berättelser från livet och vardagen i Syrien. Livet innan kriget och flykten. I en av montrarna fanns ett par gnistrande örhängen, en släktklenod från Afrodette Alhamads familj i Syrien. I Arabisk Talkshow berättar Afrodette om varför örhängena fick en plats i utställningen, vad de betyder för henne och hur hon lyckades föra ut örhängena från Syrien till Sverige I veckans avsnitt av Arabisk Talkshow möter vi dessutom Salman Muhsen som har lång erfarenhet av att äga och föda upp burfåglar. Han lär oss allt han kan om att ha fåglar som husdjur

24 MINSEP 27
Comments
الطيور والمقتنيات الثمينة

الموسيقي موسى، ومطور الأدوية جوزيف

"" Exil . . ... . . Exil.. "". SVENSK TEXT Musikern Mousa och medicinutvecklaren Youssef Du hör musikern/tonsättaren Mousa berätta om verket Exil som handlar om asylsökandes smärta och längtan. Vi gästas också av kemiingenjören Youssef som utvecklar mediciner på Karolinska Institutet Youssef El Khoury ger oss en inblick i hur vardagen för en kemiingenjör kan se ut. Han berättar om studierna och arbetet på Karolinska Institutet där han idag jobbar med att utveckla nya mediciner för behandling av till exempel lungcancer. Men det är en lång process innan medicinen är godkänd och tillgänglig för dem som behöver den. Mousa Elias har spelat musik sen han var sju år gammal och som 18-åring utsågs han till Syriens bästa oudspelare. Han har gjort filmmusik och studerat musik i Syrien, Egypten och Libanon. Idag undervisar han själv vid Kungliga Musikhögskolan i Stockholm. I Arabisk Talkshow berättar han om sin musikaliska bakgrund och sitt senaste verk Exil. Exil är ett kammarmusikverk där orientalisk och västerländsk musiktradition möts, ett verk som handlar om kriget i Syrien, flykten till Sverige och asylsökandes smärta, hopp och längtan.

24 MINSEP 20
Comments
الموسيقي موسى، ومطور الأدوية جوزيف

الجنسية المزدوجة ومعرض دولي للأزياء.

.. . / . . . .. . SVENSK TEXT Dubbelt medborgarskap och internationell modemässa Anton Dahlqvist från Utrikesdepartementet är tillbaka för att svara på frågor om dubbelt medborgarskapoch Imane Belmkaddem berättar om sitt arbete med Stockholm International Fashion Fair Designers från hela världen kommer att visa sina kreationer på Stockholm International Fashion Fair i mitten av september och Imane Belmkaddem som jobbar med modemässan gästar oss i programmet. Imane berättar om syftet med modemässan, om hållbart mode och hur traditionella kläder också kan vara moderna Dessutom kommer en uppskattad gäst tillbaka till programmet för att svara på fler frågor om dubbelt medborgarskap. Anton Dahlqvist från Utrikesdepartementet reder ut vad konsulär hjälp egentligen innebär och förklarar vad Utrikesdepartementet kan, och inte kan, hjälpa dig med om du stöter på problem utomlands. Dessutom pratar vi om vad man bör tänka på när man väljer vilket pass man reser med

24 MINSEP 13
Comments
الجنسية المزدوجة ومعرض دولي للأزياء.
hmly
himalayaプレミアムへようこそ聴き放題のオーディオブックをお楽しみください。