夏說英文晨讀
6min6 d ago
播放聲音
喜歡
評論
分享

詳細信息

▍原文 A man in China has been dubbed "the food delivery worker with the highest education level" due to earning degrees from several prestigious global universities, including Oxford. He registered as a food delivery worker in Singapore, earning about US$550 per week by working 10 hours a day. "It is a stable job. I can support my family with this income. If you work hard, you can earn a decent living. " Ding shared on social media. ▍語言點 1. be dubbed 被稱為…… 辨析:相比於be called,be dubbed更有媒體報道感,常見於新聞語境。 2. food delivery worker 外賣員 3. due to 因為(because) · The town has been praised due to protecting its ancient buildings well. 這座小鎮因保護古建築得力而受稱讚。 4. earn /ɜrːn/ v. 取得、獲得;賺到;贏得、掙得 5. prestigious /presˈtɪdʒəs/ adj. 有名望的 6. register as 注冊成為…… · register as a driver 注冊為司機 · register as a member 注冊為會員 7. stable /ˈsteɪbl/ adj. 穩定的 · stable income 穩定的收入 · stable ...

查看更多

娃哈哈私生子“空降”爭遺產,150億,“大女主”宗馥莉守得住嗎?(朗讀版)|E0718

36s

娃哈哈私生子“空降”爭遺產,150億,“大女主”宗馥莉守得住嗎?(講解版)|E0718

6min

世界首次!DNA確證中國史前“母系社會”的存在(講解版)|E0717

6min

世界首次!DNA確證中國史前"母系社會"的存在(朗讀版)| E0717

38s

林俊傑自爆心臟出問題,需每日服藥:我還能唱多久?(朗讀版)|E0716

31s

林俊傑自爆心臟出問題,需每日服藥:我還能唱多久?(講解版)|E0716

4min

與外國人的不雅視頻被曝光,女孩“有損國格”被開除?律師不同意!(朗讀版)|E0715

48s

與外國人的不雅視頻被曝光,女孩“有損國格”被開除?律師不同意!(講解版)|E0715

7min