Himalaya: Listen. Learn. Grow.

4.8K Ratings
Open In App
title

小学生でもわかる初めての中国語

花岡真寿美

1.4K
Followers
46.3K
Plays
小学生でもわかる初めての中国語

小学生でもわかる初めての中国語

花岡真寿美

1.4K
Followers
46.3K
Plays
OVERVIEWEPISODESYOU MAY ALSO LIKE

Details

About Us

この番組へのご意見、ご感想やリクエストはこちらのアドレスによろしくお願い致します。

info@chugokugo.online

花岡真寿美が代表を務める、合同会社日中共同クリエイションズのサイトはこちらです。

https://chugokugo.online/ 

無料コンサルテーションをご希望の方はこちらのページよりご連絡ください。

https://chugokugo.online/free-consultation/

Facebook「風子の中国語のお部屋」

https://www.facebook.com/huanxi385/


Latest Episodes

第200回 よく使う慣用句 64

【第200回 よく使う慣用句 64】夜猫子 yèmāo zi フクロウやミミズクの俗称です。転じて、夜になってやる気がでる人、宵っ張り、夜型人間※朝型の人はヒバリ類の鳥 百灵鸟(bǎilíngniǎo)tā tiān tiān zài shēn yè gōng zuò zhēn shì ge yè māo zi他天天在深夜工作,真是个夜猫子。彼は毎晩夜中に仕事をして、本当に夜型人間です。

51 s15 h ago
Comments
第200回 よく使う慣用句 64

第199回 よく使う慣用句 63

【第199回 よく使う慣用句 63】动不动(就) dòng bu dòng jiùややもすると、なにかにつけて 常に···しがちである。心胸狭隘 心が狭い闷气 くしゃくしゃした気持ちtā zhè ge rén xīn xiōng hěn xiá ài dòng bu dòng jiù shēng mèn qì他这个人心胸很狭隘,动不动就生闷气。彼は心が狭いので、すぐに怒り出します。

47 s1 d ago
Comments
第199回 よく使う慣用句 63

第198回 よく使う慣用句 62

【第198回 よく使う慣用句 62】穷光蛋qióng guāng dànけなし言葉で貧乏人、すかんぴん。wǒ suī rán shì gè qióng guāng dàn dàn shì wǒ yě bú huì tǎo hǎo nǐ我虽然是个穷光蛋,但是我也不会讨好你。私は貧乏人ですが、あなたにご機嫌をとるようなことはしません。

44 s2 d ago
Comments
第198回 よく使う慣用句 62

第197回 よく使う慣用句 61

【第197回 よく使う慣用句 61】好 样 (儿) 的(hǎoyàng(r)de 気骨のある人,見上げた人,あっぱれな人shéi dōu kuā dù lì dé yī shēng shì ge hǎo yàng de谁 都 夸 杜立德 医 生 是 个 好样的。誰もがドリトル先生を気骨がある人とほめます。※ドリトル先生は私の大好きな、ドリトル先生シリーズの 主人公、ジョンドリトル先生のことをイメージして作りました。

49 s3 d ago
Comments
第197回 よく使う慣用句 61

第196回 よく使う慣用句 60

【第196回 よく使う慣用句 60】一个劲儿 yī ge jìnr 休みなく続ける、しきりに…し続ける、ひたすら…し続ける、わき目もふらずに…し続ける。※動詞が‘了’や結果補語を伴う場合には‘一个劲儿’を用いることができない.méi yǔ jì jié yǔ yī ge jìr dì xià梅雨季节,雨一个劲儿地下。梅雨の季節には、ひたすら雨が降ります。wǒ nǚ péng yǒu yī ge jìr de quàn wǒ jiè yān我女朋友一个劲儿地劝我戒烟。僕の彼女はしきりに僕に禁煙を勧めます。

1 MIN6 d ago
Comments
第196回 よく使う慣用句 60

第195回 よく使う慣用句 59

【第195回 よく使う慣用句 59】下不来台xià bu lái tái(厄介な場面・状況に置かれて)ばつが悪い,引っ込みがつかない,収拾がつかない。当众 dāngzhòng 公衆の面前で揭jiē(秘密・内情・欠点などを)暴露する,暴く,ばらす.tā zǒng ài dāng zhòng jiē bié rén duǎn chù nòng de rén jiā xià bù lái tái她 总 爱 当 众 揭 别 人 短 处 , 弄 得 人 家 下 不 来 台 !彼女はいつも、人前で他人の欠点をばらして、その人を引っ込みがつかないようにしてしまいます。

55 s1 w ago
Comments
第195回 よく使う慣用句 59

第193回 よく使う慣用句 57

【第193回 よく使う慣用句 57】玩儿命wánr mìng (命を粗末にする→)向こう見ずなことをする、無鉄砲なことをする、 がむしゃらに~する 。wǒ gōng zuò qǐ lái yě tǐng wán ér mìng de我工作起来也挺玩儿命的。私は仕事しだすと、かなりがむしゃらになってしまいます。

40 s1 w ago
Comments
第193回 よく使う慣用句 57

第194回 よく使う慣用句 58

【第194回 よく使う慣用句 58】掏腰包tāo yāobāo (腰ぎんちゃくを探る→)自分のお金を出す、自腹を切るměi cì de jiāo tōng fèi yě dōu shì tā zì jǐ tāo yāo bāo每次的交通费也都是她自己掏腰包。毎回の交通費も、彼女がすべて自分で自腹を切っています。

53 s1 w ago
Comments
第194回 よく使う慣用句 58

第192回 よく使う慣用句 56

【第192回 よく使う慣用句 56】夸下海口 kuā xià hǎi kǒu 大ぼらを吹く。kuā xià le hǎi kǒu bú zuò de huà jiù méi miàn zǐ夸 下 了 海 口 , 不 做 的 话 就 会 没 面 子 。大ぼらを吹いたので、やらないと面子が立たなくなります。

42 s1 w ago
Comments
第192回 よく使う慣用句 56

第191回 よく使う慣用句 55

【第191回 よく使う慣用句 55】热心肠rè xīn cháng 親切で、積極的に他人を助ける人情家。lǎo dà bǎn rén yī bān dōu shì rè xīn cháng老大阪人,一般都是热心肠。 大阪の人は普通みんな人情家です。

43 s1 w ago
Comments
第191回 よく使う慣用句 55

Latest Episodes

第200回 よく使う慣用句 64

【第200回 よく使う慣用句 64】夜猫子 yèmāo zi フクロウやミミズクの俗称です。転じて、夜になってやる気がでる人、宵っ張り、夜型人間※朝型の人はヒバリ類の鳥 百灵鸟(bǎilíngniǎo)tā tiān tiān zài shēn yè gōng zuò zhēn shì ge yè māo zi他天天在深夜工作,真是个夜猫子。彼は毎晩夜中に仕事をして、本当に夜型人間です。

51 s15 h ago
Comments
第200回 よく使う慣用句 64

第199回 よく使う慣用句 63

【第199回 よく使う慣用句 63】动不动(就) dòng bu dòng jiùややもすると、なにかにつけて 常に···しがちである。心胸狭隘 心が狭い闷气 くしゃくしゃした気持ちtā zhè ge rén xīn xiōng hěn xiá ài dòng bu dòng jiù shēng mèn qì他这个人心胸很狭隘,动不动就生闷气。彼は心が狭いので、すぐに怒り出します。

47 s1 d ago
Comments
第199回 よく使う慣用句 63

第198回 よく使う慣用句 62

【第198回 よく使う慣用句 62】穷光蛋qióng guāng dànけなし言葉で貧乏人、すかんぴん。wǒ suī rán shì gè qióng guāng dàn dàn shì wǒ yě bú huì tǎo hǎo nǐ我虽然是个穷光蛋,但是我也不会讨好你。私は貧乏人ですが、あなたにご機嫌をとるようなことはしません。

44 s2 d ago
Comments
第198回 よく使う慣用句 62

第197回 よく使う慣用句 61

【第197回 よく使う慣用句 61】好 样 (儿) 的(hǎoyàng(r)de 気骨のある人,見上げた人,あっぱれな人shéi dōu kuā dù lì dé yī shēng shì ge hǎo yàng de谁 都 夸 杜立德 医 生 是 个 好样的。誰もがドリトル先生を気骨がある人とほめます。※ドリトル先生は私の大好きな、ドリトル先生シリーズの 主人公、ジョンドリトル先生のことをイメージして作りました。

49 s3 d ago
Comments
第197回 よく使う慣用句 61

第196回 よく使う慣用句 60

【第196回 よく使う慣用句 60】一个劲儿 yī ge jìnr 休みなく続ける、しきりに…し続ける、ひたすら…し続ける、わき目もふらずに…し続ける。※動詞が‘了’や結果補語を伴う場合には‘一个劲儿’を用いることができない.méi yǔ jì jié yǔ yī ge jìr dì xià梅雨季节,雨一个劲儿地下。梅雨の季節には、ひたすら雨が降ります。wǒ nǚ péng yǒu yī ge jìr de quàn wǒ jiè yān我女朋友一个劲儿地劝我戒烟。僕の彼女はしきりに僕に禁煙を勧めます。

1 MIN6 d ago
Comments
第196回 よく使う慣用句 60

第195回 よく使う慣用句 59

【第195回 よく使う慣用句 59】下不来台xià bu lái tái(厄介な場面・状況に置かれて)ばつが悪い,引っ込みがつかない,収拾がつかない。当众 dāngzhòng 公衆の面前で揭jiē(秘密・内情・欠点などを)暴露する,暴く,ばらす.tā zǒng ài dāng zhòng jiē bié rén duǎn chù nòng de rén jiā xià bù lái tái她 总 爱 当 众 揭 别 人 短 处 , 弄 得 人 家 下 不 来 台 !彼女はいつも、人前で他人の欠点をばらして、その人を引っ込みがつかないようにしてしまいます。

55 s1 w ago
Comments
第195回 よく使う慣用句 59

第193回 よく使う慣用句 57

【第193回 よく使う慣用句 57】玩儿命wánr mìng (命を粗末にする→)向こう見ずなことをする、無鉄砲なことをする、 がむしゃらに~する 。wǒ gōng zuò qǐ lái yě tǐng wán ér mìng de我工作起来也挺玩儿命的。私は仕事しだすと、かなりがむしゃらになってしまいます。

40 s1 w ago
Comments
第193回 よく使う慣用句 57

第194回 よく使う慣用句 58

【第194回 よく使う慣用句 58】掏腰包tāo yāobāo (腰ぎんちゃくを探る→)自分のお金を出す、自腹を切るměi cì de jiāo tōng fèi yě dōu shì tā zì jǐ tāo yāo bāo每次的交通费也都是她自己掏腰包。毎回の交通費も、彼女がすべて自分で自腹を切っています。

53 s1 w ago
Comments
第194回 よく使う慣用句 58

第192回 よく使う慣用句 56

【第192回 よく使う慣用句 56】夸下海口 kuā xià hǎi kǒu 大ぼらを吹く。kuā xià le hǎi kǒu bú zuò de huà jiù méi miàn zǐ夸 下 了 海 口 , 不 做 的 话 就 会 没 面 子 。大ぼらを吹いたので、やらないと面子が立たなくなります。

42 s1 w ago
Comments
第192回 よく使う慣用句 56

第191回 よく使う慣用句 55

【第191回 よく使う慣用句 55】热心肠rè xīn cháng 親切で、積極的に他人を助ける人情家。lǎo dà bǎn rén yī bān dōu shì rè xīn cháng老大阪人,一般都是热心肠。 大阪の人は普通みんな人情家です。

43 s1 w ago
Comments
第191回 よく使う慣用句 55

More from 花岡真寿美

Playlists

中国語
冬_vt1
中国語
hamuminmin
My Chinese Lesson
Masumi.ohashi
声调
koinuten
success toast
Welcome to Himalaya LearningDozens of podcourses featuring over 100 experts are waiting for you.