Himalaya-The Podcast Player

4.8K Ratings
Open In App
title

和韩国人学习实际用到的韩语

韩语外教丁光珉

0
Followers
0
Plays
和韩国人学习实际用到的韩语

和韩国人学习实际用到的韩语

韩语外教丁光珉

0
Followers
0
Plays
OVERVIEWEPISODESYOU MAY ALSO LIKE

Details

About Us

Latest Episodes

“哎哟,又大了一岁”用韩语怎么表达?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 今天也我们继续来聊一聊和新年有关的话题。 孩子们都很喜欢过新年,因为每个孩子都盼望着长大,到了新年孩子们就会长大一岁,可是对于成年人来说,总觉得大了一岁就变老了,一点也不开心,总会在新年的时候说:唉,又大了一岁了。“又大了一岁”用韩语说“又吃了一岁”。 또是又的意思 , 1살指一岁, 먹다是吃了的意思,是一种好的表达方式, 大家都记住哦! 好了,今天就聊到这里了,再次提前祝大家新年快乐再见 여러분 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 오늘도 계속 신년에 관한 이야기를 해보려 해요. 보통 아이들 모두 새해를 보내는 것을 좋아하는데. 왜냐하면 아이들 모두 빨리 어른이 되고 싶어하고 새해가 되면 한 살을 더 먹기 때문이지요. 하지만 성인들의 경우에는 한 살을 또 먹으면 조금도 기쁘지 않아요. 항상 신년이 되면 다들 이렇게 말해요. ‘아이고, 또 1살 먹었네, ‘又大了一岁’를 한국어로 말하면 ‘又吃了一岁’라고 말해요. 또 1살 먹었네 에서 또는 又 의 의미 이고, 1...

1 MIN2018 JAN 1
Comments
“哎哟,又大了一岁”用韩语怎么表达?

新年的第一天,韩国人怎么过?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 2017年已经接近尾声,我们即将迎来2018年。在中国,1月1日元旦会放假,让人们有机会和家人相聚,那么在韩国,一月一日人们会做什么呢?今天我们就来聊一聊韩国人在每年的1月1日要做些什么。 每年的1月1日,很多韩国人会去看日出去许愿。 因为太阳是从东边出来,所以很多韩国人一般去韩国的东海(동해바다)迎接新年的第一缕阳光,然后迎着新年的太阳许愿,据说这样许愿特别灵哦。有机会在元旦去韩国旅行的朋友们也可以去东海许愿哦。 好了,今天就聊到这里,提前祝朋友们新年快乐哦。再见 여러분 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 2017년도 마지막이 다가오고 있고. 우리는 곧2018년도를 맞이해야 해요. 중국에서는 1월1일에 쉬는 날이고 사람들은 가족들하고 만나 새해를 맞이한다고 들었어요. 그럼 한국에서는 1월1일에 무엇을 할까요? 오늘 우리는 한국사람들이 매년 1월1일에 무엇을 하는지 알아 볼 거에요 . 매년 1월1일에 많은 한국사람들은 일출을 보고 소원을 빌어요. 태...

1 MIN2017 DEC 30
Comments
新年的第一天,韩国人怎么过?

韩国最近有哪些流行语呢

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 小伙伴们都知道,每个时代都会有每个时代的流行语,而且流行语的更新是很快的,那大家知不知道韩国最近的流行语是什么呢?韩国最近的流行语是대박! 是形容很棒很厉害的意思。最近韩国很火的一档综艺节目“동상이몽”中文叫同床异梦,里面有个中国男主角常常说 대박~~대박~~,可以说是非常的洗脑了。大家都试下吧 那么中国最近的流行语是什么呢?是为什么流行起来的呢?知道的小伙伴欢迎在下面留言分享给我哦!再见! 여러분 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 여러분들 모두 알듯이 시대마다 그 시대에 유행어들이 있어요. 게다가 유행어의 변화는 엄청 빨라요. 그럼 여러분들은 혹시 한국에서 최근에 인기있는 유행어는 어떤 것이 있는지 아나요? 한국에서 최근에 인기있는 유행어는 ‘대박’ 이에요. 대단하다는 의미를 표현해요. 최근에 한국에서 인기 있는 예능 프로그램이 있는데 한국어 이름은 동상이몽 이고 중국어 이름은 同床异梦이에요. 그 프로그램에서 중국 남자 주인공이 자주 ‘대박’ 이라...

1 MIN2017 DEC 28
Comments
韩国最近有哪些流行语呢

韩国的汤也有两种说法?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是정광민。 我知道,有好多朋友学韩语或者去韩国旅行都是冲着美味的韩国料理去的,所以今天我们就来聊一聊有趣的韩国料理。 今天我们聊的是韩国料理中的“汤”。在韩语中,汤有两种说法:찌개 和 국 。那么这两个词的意思有什么区别呢?首先,찌개是指味道浓的汤,如韩国的泡菜汤、大酱汤、部队火锅等;국指味道淡的汤,如韩国的海带汤、豆芽汤等。所以찌개 和 국得用法是不一样的哦。没有吃过韩国料理的小伙伴看到这两个词就可以有所参考,不会点错了汤。 好了,今天就聊到这里,明天再见吧。再见 여러분 안녕하세요. 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 저는 알고 있어요, 한국어를 배우는 많은 친구들 또는 한국으로 여행가는 사람들은 모두 맛있는 한국음식을 먹으러 다닌다는 것을요. 그래서 오늘 우리는 재미있는 한국음식에 대해 얘기해 보려 합니다. 오늘 우리가 얘기할 것은 한국음식 ‘汤’입니다. 汤은 한국어로 2가지 표현법이 있어요. 찌개와 국인데요, 그럼 이 두 가지 단어는 어떤 다른 점이 있을까...

1 MIN2017 DEC 27
Comments
韩国的汤也有两种说法?

韩国人真的每顿都要吃泡菜吗?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 我在中国生活时,知道我是韩国人的朋友总是问我:韩国人真的每天每一顿吃泡菜?那么今天我们就来讲讲韩国的泡菜文化。 在韩国,每家每户都会腌制泡菜,因为韩国的白菜产量很大,腌制的泡菜美味又很好保存,所以韩国人的确常常吃泡菜。而且,真正的韩国泡菜是有很多类型的,除了最常见的大白菜泡菜之外,还有腌萝卜、韭菜泡菜等等,可以根据每个家庭的喜好来制作。 不过呢,也不是每个韩国人都很喜欢吃泡菜的,像我本人就爱吃肉不爱吃泡菜哦。可是很奇怪,虽然我在韩国不太想吃泡菜,但是去了国外就会突然很想吃泡菜,果然我是真正的韩国人吧。 好了,今天话题就聊到这里了,大家喜欢吃哪种泡菜或者哪些韩国美食呢?欢迎在下面留言告诉我哦。再见 여러분 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 제가 중국에서 생활할 때 제가 한국인이라는 걸 아는 친구들은 저에게 항상 물어봤어요. ‘한국사람들은 정말 매일 매끼 김치를 먹어요?’ 그럼 오늘은 한국의 김치 문화에 대해 얘기해 보겠습...

2 MIN2017 DEC 26
Comments
韩国人真的每顿都要吃泡菜吗?

怎么和韩国朋友打招呼?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉 许多去韩国玩或者正在学韩语的朋友都来问我,韩国人的礼仪是怎么样的,所以今天我们就来说说韩国人见面的时候怎么打招呼。 一般第一次见面的时候,双方先说“안녕하세요”,然后低头。然后有时候握手。但是如果对方是小孩子,不用低头了,只是招招手,然后说“안녕”就行了,但是如果对方是成年人,即使对方是比我年纪小,也要先低头打招呼的。只有到互相熟悉了之后,知道对方是跟我年级一样或者比我年纪小的时候,而且问对方:可以说非敬语吗? 然后互相都同意之后,才开始说非敬语的,不然在韩国,随意的不说敬语可是非常不礼貌的哦。一定要记住哦 好了,今天我们就聊到这里,我们下周见咯。 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영해요. 저는 정광민이에요 . 한국에 놀러 가는 사람들이나 한국어를 배우는 많은 친구들이 저에게 한국의 예의는 어떤 것이 있냐고 물어봐요. 그래서 오늘 우리는 한국사람들이 사람들을 만날 때 어떻게 인사하는지 알아볼게요. 일반적으로 처음 만났을 때는 서로가 “안녕하세요”라고 말하고 고개를 숙여서 인사...

2 MIN2017 DEC 25
Comments
怎么和韩国朋友打招呼?

韩国人也有自己的微信

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 最近,有个中国朋友问我:광민 씨,你和我们中国人聊天都是用微信,那和你的韩国朋友之间也是用微信聊天吗?韩国人也爱用微信吗? 其实,韩国人常用 kakao talk这个软件来聊天,但是微信是韩国app下载排名前100名以内有的。 为什么呢?因为韩国和中国交通便利,交流很多。 韩国留学生和中国留学生很多,所以很多韩国人都会下载微信来和中国朋友聊天。你看韩国app下载排名可以知道很多韩国人周围有很多中国朋友。 好了,今天的话题就聊到这里,我们明天再见哦。 안녕하세요 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 최근에 중국친구 한 명이 저한테 “광민씨! 광민씨는 중국사람들하고 얘기할 때 위쳇을 사용하는데, 그럼 광민씨는 한국 친구들하고 연락할 때도 위쳇으로 얘기해요? 그리고 한국사람들도 위쳇 쓰는 것을 좋아해요? 라고 물어봤어요. 사실 한국사람들은 모두 카카오톡 어플을 사용해요. 그런데 위쳇 어플이 한국 어플 ...

1 MIN2017 DEC 24
Comments
韩国人也有自己的微信

韩国人原来这样说 "再见"

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉 有一次我问我的学生,“再见”怎么表达? 学生回答我说:客人说안녕히 계세요,主人说안녕히 가세요。 但是事实上这样的说法不是完全准确的。准确来说,再见有两种说法:안녕히 계세요和안녕히 가세요。안녕히 계세요 是对留步的人说的, 안녕히 가세요对走的人说的。 比如,在外面跟朋友玩一会儿我们两个都要回家的情况下, 我们两个都是走的情况,所以都要说안녕히 가세요。 如果朋友来我家玩一会儿要离开时, 我朋友对我说안녕히 계세요 我说안녕히 가세요,因为朋友离开,我不离开。 所以,两个再见怎么用,要看实际情况哦。还有还要记住! 电话上或者网络上再见时,都要说안녕히 계세요. 好了,今天的话题就聊到这里, 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 한번은 제가 제 학생한테 중국어로 再见은 어떻게 표현하냐고 물어봤어요. 그런데 학생이 말하기를 손님은 안녕히 계세요 라고 말하고 주인은 안녕히 가세요 라고 말한다고 말했...

2 MIN2017 DEC 23
Comments
韩国人原来这样说 "再见"

韩国人怎么说“抱歉”

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉 昨天我们解决了고마워요, 감사해요, 고맙습니다. 감사합니다. 有什么区别这个问题,那么我们今天就来解答另一个类似的问题:미안해요, 죄송해요, 미안합니다. 죄송합니다. 有什么区别? 首先,这四个单词是两个形容词原形变过去的。미안해요和미안합니다是由미안하다变过去的, 表示不好意思. 죄송해요和죄송합니다是由죄송하다变过去的,表示很抱歉。 通常,미안해요和죄송해요在一般的敬语时态时使用。미안합니다和죄송합니다在更敬语时态时使用。所以,一般在口头对熟人或小事表达抱歉时会使用미안해요和죄송해요,对长辈、陌生人、领导或者比较严重的事表示抱歉时会用미안합니다和죄송합니다。总的来说,抱歉的程度미안해요<죄송해요<미안합니다<죄송합니다。 不过呢,有时候只用미안해요显得随意不走心,推荐大家使用죄송합니다表示抱歉,这样显得更加真诚。 好了,今天的话题就聊到这,我们明天再见。 안녕하세요 한국인이 진행하는 채...

2 MIN2017 DEC 21
Comments
韩国人怎么说“抱歉”

韩国人怎么对人说“谢谢”

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 最近,许多学生问我고마워요, 감사해요, 고맙습니다. 감사합니다. 有什么区别?所以我们今天就来解答这个问题。 首先,这四个单词是两个形容词原形变过去的。고마워요和고맙습니다是由고맙다变过去的,表示谢谢。감사해요和감사합니다是由감사하다变过去的,表示感谢。 通常,고마워요和감사해요在一般的敬语时态时使用。고맙습니다和감사합니다 在更敬语时态时使用。 所以,一般在口头对熟人表达感谢时会使用고마워요和감사해요,对长辈、陌生人或领导表示感谢时会用고맙습니다和감사합니다 。总的来说,感谢的程度고마워요 < 감사해요< 고맙습니다<감사합니다. 不过呢,有时候只用고마워요显得随意不走心,推荐大家使用감사합니다表示感谢,这样显得更加礼貌。 好了,今天的话题就聊到这,我们明天再见。

3 MIN2017 DEC 20
Comments
韩国人怎么对人说“谢谢”

Latest Episodes

“哎哟,又大了一岁”用韩语怎么表达?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 今天也我们继续来聊一聊和新年有关的话题。 孩子们都很喜欢过新年,因为每个孩子都盼望着长大,到了新年孩子们就会长大一岁,可是对于成年人来说,总觉得大了一岁就变老了,一点也不开心,总会在新年的时候说:唉,又大了一岁了。“又大了一岁”用韩语说“又吃了一岁”。 또是又的意思 , 1살指一岁, 먹다是吃了的意思,是一种好的表达方式, 大家都记住哦! 好了,今天就聊到这里了,再次提前祝大家新年快乐再见 여러분 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 오늘도 계속 신년에 관한 이야기를 해보려 해요. 보통 아이들 모두 새해를 보내는 것을 좋아하는데. 왜냐하면 아이들 모두 빨리 어른이 되고 싶어하고 새해가 되면 한 살을 더 먹기 때문이지요. 하지만 성인들의 경우에는 한 살을 또 먹으면 조금도 기쁘지 않아요. 항상 신년이 되면 다들 이렇게 말해요. ‘아이고, 또 1살 먹었네, ‘又大了一岁’를 한국어로 말하면 ‘又吃了一岁’라고 말해요. 또 1살 먹었네 에서 또는 又 의 의미 이고, 1...

1 MIN2018 JAN 1
Comments
“哎哟,又大了一岁”用韩语怎么表达?

新年的第一天,韩国人怎么过?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 2017年已经接近尾声,我们即将迎来2018年。在中国,1月1日元旦会放假,让人们有机会和家人相聚,那么在韩国,一月一日人们会做什么呢?今天我们就来聊一聊韩国人在每年的1月1日要做些什么。 每年的1月1日,很多韩国人会去看日出去许愿。 因为太阳是从东边出来,所以很多韩国人一般去韩国的东海(동해바다)迎接新年的第一缕阳光,然后迎着新年的太阳许愿,据说这样许愿特别灵哦。有机会在元旦去韩国旅行的朋友们也可以去东海许愿哦。 好了,今天就聊到这里,提前祝朋友们新年快乐哦。再见 여러분 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 2017년도 마지막이 다가오고 있고. 우리는 곧2018년도를 맞이해야 해요. 중국에서는 1월1일에 쉬는 날이고 사람들은 가족들하고 만나 새해를 맞이한다고 들었어요. 그럼 한국에서는 1월1일에 무엇을 할까요? 오늘 우리는 한국사람들이 매년 1월1일에 무엇을 하는지 알아 볼 거에요 . 매년 1월1일에 많은 한국사람들은 일출을 보고 소원을 빌어요. 태...

1 MIN2017 DEC 30
Comments
新年的第一天,韩国人怎么过?

韩国最近有哪些流行语呢

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 小伙伴们都知道,每个时代都会有每个时代的流行语,而且流行语的更新是很快的,那大家知不知道韩国最近的流行语是什么呢?韩国最近的流行语是대박! 是形容很棒很厉害的意思。最近韩国很火的一档综艺节目“동상이몽”中文叫同床异梦,里面有个中国男主角常常说 대박~~대박~~,可以说是非常的洗脑了。大家都试下吧 那么中国最近的流行语是什么呢?是为什么流行起来的呢?知道的小伙伴欢迎在下面留言分享给我哦!再见! 여러분 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 여러분들 모두 알듯이 시대마다 그 시대에 유행어들이 있어요. 게다가 유행어의 변화는 엄청 빨라요. 그럼 여러분들은 혹시 한국에서 최근에 인기있는 유행어는 어떤 것이 있는지 아나요? 한국에서 최근에 인기있는 유행어는 ‘대박’ 이에요. 대단하다는 의미를 표현해요. 최근에 한국에서 인기 있는 예능 프로그램이 있는데 한국어 이름은 동상이몽 이고 중국어 이름은 同床异梦이에요. 그 프로그램에서 중국 남자 주인공이 자주 ‘대박’ 이라...

1 MIN2017 DEC 28
Comments
韩国最近有哪些流行语呢

韩国的汤也有两种说法?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是정광민。 我知道,有好多朋友学韩语或者去韩国旅行都是冲着美味的韩国料理去的,所以今天我们就来聊一聊有趣的韩国料理。 今天我们聊的是韩国料理中的“汤”。在韩语中,汤有两种说法:찌개 和 국 。那么这两个词的意思有什么区别呢?首先,찌개是指味道浓的汤,如韩国的泡菜汤、大酱汤、部队火锅等;국指味道淡的汤,如韩国的海带汤、豆芽汤等。所以찌개 和 국得用法是不一样的哦。没有吃过韩国料理的小伙伴看到这两个词就可以有所参考,不会点错了汤。 好了,今天就聊到这里,明天再见吧。再见 여러분 안녕하세요. 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 저는 알고 있어요, 한국어를 배우는 많은 친구들 또는 한국으로 여행가는 사람들은 모두 맛있는 한국음식을 먹으러 다닌다는 것을요. 그래서 오늘 우리는 재미있는 한국음식에 대해 얘기해 보려 합니다. 오늘 우리가 얘기할 것은 한국음식 ‘汤’입니다. 汤은 한국어로 2가지 표현법이 있어요. 찌개와 국인데요, 그럼 이 두 가지 단어는 어떤 다른 점이 있을까...

1 MIN2017 DEC 27
Comments
韩国的汤也有两种说法?

韩国人真的每顿都要吃泡菜吗?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 我在中国生活时,知道我是韩国人的朋友总是问我:韩国人真的每天每一顿吃泡菜?那么今天我们就来讲讲韩国的泡菜文化。 在韩国,每家每户都会腌制泡菜,因为韩国的白菜产量很大,腌制的泡菜美味又很好保存,所以韩国人的确常常吃泡菜。而且,真正的韩国泡菜是有很多类型的,除了最常见的大白菜泡菜之外,还有腌萝卜、韭菜泡菜等等,可以根据每个家庭的喜好来制作。 不过呢,也不是每个韩国人都很喜欢吃泡菜的,像我本人就爱吃肉不爱吃泡菜哦。可是很奇怪,虽然我在韩国不太想吃泡菜,但是去了国外就会突然很想吃泡菜,果然我是真正的韩国人吧。 好了,今天话题就聊到这里了,大家喜欢吃哪种泡菜或者哪些韩国美食呢?欢迎在下面留言告诉我哦。再见 여러분 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 제가 중국에서 생활할 때 제가 한국인이라는 걸 아는 친구들은 저에게 항상 물어봤어요. ‘한국사람들은 정말 매일 매끼 김치를 먹어요?’ 그럼 오늘은 한국의 김치 문화에 대해 얘기해 보겠습...

2 MIN2017 DEC 26
Comments
韩国人真的每顿都要吃泡菜吗?

怎么和韩国朋友打招呼?

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉 许多去韩国玩或者正在学韩语的朋友都来问我,韩国人的礼仪是怎么样的,所以今天我们就来说说韩国人见面的时候怎么打招呼。 一般第一次见面的时候,双方先说“안녕하세요”,然后低头。然后有时候握手。但是如果对方是小孩子,不用低头了,只是招招手,然后说“안녕”就行了,但是如果对方是成年人,即使对方是比我年纪小,也要先低头打招呼的。只有到互相熟悉了之后,知道对方是跟我年级一样或者比我年纪小的时候,而且问对方:可以说非敬语吗? 然后互相都同意之后,才开始说非敬语的,不然在韩国,随意的不说敬语可是非常不礼貌的哦。一定要记住哦 好了,今天我们就聊到这里,我们下周见咯。 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영해요. 저는 정광민이에요 . 한국에 놀러 가는 사람들이나 한국어를 배우는 많은 친구들이 저에게 한국의 예의는 어떤 것이 있냐고 물어봐요. 그래서 오늘 우리는 한국사람들이 사람들을 만날 때 어떻게 인사하는지 알아볼게요. 일반적으로 처음 만났을 때는 서로가 “안녕하세요”라고 말하고 고개를 숙여서 인사...

2 MIN2017 DEC 25
Comments
怎么和韩国朋友打招呼?

韩国人也有自己的微信

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 最近,有个中国朋友问我:광민 씨,你和我们中国人聊天都是用微信,那和你的韩国朋友之间也是用微信聊天吗?韩国人也爱用微信吗? 其实,韩国人常用 kakao talk这个软件来聊天,但是微信是韩国app下载排名前100名以内有的。 为什么呢?因为韩国和中国交通便利,交流很多。 韩国留学生和中国留学生很多,所以很多韩国人都会下载微信来和中国朋友聊天。你看韩国app下载排名可以知道很多韩国人周围有很多中国朋友。 好了,今天的话题就聊到这里,我们明天再见哦。 안녕하세요 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 최근에 중국친구 한 명이 저한테 “광민씨! 광민씨는 중국사람들하고 얘기할 때 위쳇을 사용하는데, 그럼 광민씨는 한국 친구들하고 연락할 때도 위쳇으로 얘기해요? 그리고 한국사람들도 위쳇 쓰는 것을 좋아해요? 라고 물어봤어요. 사실 한국사람들은 모두 카카오톡 어플을 사용해요. 그런데 위쳇 어플이 한국 어플 ...

1 MIN2017 DEC 24
Comments
韩国人也有自己的微信

韩国人原来这样说 "再见"

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉 有一次我问我的学生,“再见”怎么表达? 学生回答我说:客人说안녕히 계세요,主人说안녕히 가세요。 但是事实上这样的说法不是完全准确的。准确来说,再见有两种说法:안녕히 계세요和안녕히 가세요。안녕히 계세요 是对留步的人说的, 안녕히 가세요对走的人说的。 比如,在外面跟朋友玩一会儿我们两个都要回家的情况下, 我们两个都是走的情况,所以都要说안녕히 가세요。 如果朋友来我家玩一会儿要离开时, 我朋友对我说안녕히 계세요 我说안녕히 가세요,因为朋友离开,我不离开。 所以,两个再见怎么用,要看实际情况哦。还有还要记住! 电话上或者网络上再见时,都要说안녕히 계세요. 好了,今天的话题就聊到这里, 안녕하세요, 한국인이 진행하는 채널에 오신 것을 환영합니다. 저는 정광민입니다. 한번은 제가 제 학생한테 중국어로 再见은 어떻게 표현하냐고 물어봤어요. 그런데 학생이 말하기를 손님은 안녕히 계세요 라고 말하고 주인은 안녕히 가세요 라고 말한다고 말했...

2 MIN2017 DEC 23
Comments
韩国人原来这样说 "再见"

韩国人怎么说“抱歉”

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉 昨天我们解决了고마워요, 감사해요, 고맙습니다. 감사합니다. 有什么区别这个问题,那么我们今天就来解答另一个类似的问题:미안해요, 죄송해요, 미안합니다. 죄송합니다. 有什么区别? 首先,这四个单词是两个形容词原形变过去的。미안해요和미안합니다是由미안하다变过去的, 表示不好意思. 죄송해요和죄송합니다是由죄송하다变过去的,表示很抱歉。 通常,미안해요和죄송해요在一般的敬语时态时使用。미안합니다和죄송합니다在更敬语时态时使用。所以,一般在口头对熟人或小事表达抱歉时会使用미안해요和죄송해요,对长辈、陌生人、领导或者比较严重的事表示抱歉时会用미안합니다和죄송합니다。总的来说,抱歉的程度미안해요<죄송해요<미안합니다<죄송합니다。 不过呢,有时候只用미안해요显得随意不走心,推荐大家使用죄송합니다表示抱歉,这样显得更加真诚。 好了,今天的话题就聊到这,我们明天再见。 안녕하세요 한국인이 진행하는 채...

2 MIN2017 DEC 21
Comments
韩国人怎么说“抱歉”

韩国人怎么对人说“谢谢”

大家好,欢迎来到韩国人主播平台。我是丁光珉。 最近,许多学生问我고마워요, 감사해요, 고맙습니다. 감사합니다. 有什么区别?所以我们今天就来解答这个问题。 首先,这四个单词是两个形容词原形变过去的。고마워요和고맙습니다是由고맙다变过去的,表示谢谢。감사해요和감사합니다是由감사하다变过去的,表示感谢。 通常,고마워요和감사해요在一般的敬语时态时使用。고맙습니다和감사합니다 在更敬语时态时使用。 所以,一般在口头对熟人表达感谢时会使用고마워요和감사해요,对长辈、陌生人或领导表示感谢时会用고맙습니다和감사합니다 。总的来说,感谢的程度고마워요 < 감사해요< 고맙습니다<감사합니다. 不过呢,有时候只用고마워요显得随意不走心,推荐大家使用감사합니다表示感谢,这样显得更加礼貌。 好了,今天的话题就聊到这,我们明天再见。

3 MIN2017 DEC 20
Comments
韩国人怎么对人说“谢谢”

More from 韩语外教丁光珉

Playlists

hmly
Welcome to Himalaya LearningDozens of podcourses featuring over 100 experts are waiting for you.