Comment? Pardon? Quoi? Hein? Pouvez-vous répéter s’il vous plait? Laquelle de ces formules faut-il utiliser quand on n’a pas compris quelque chose en français? On fait le point ensemble dans cette vidéo et cet article! SOMMAIRE * Pouvez-vous répéter s’il vous plait? * Comment? Pardon? * Quoi? Hein? * Conclusion 1. Pouvez-vous répéter s’il vous plait? “Pouvez-vous répéter s’il vous plait?” est une formule très scolaire. Imagine la situation suivante: tu viens d’arriver en France, à Paris! Enfin! Malheureusement, dans l’aéroport, tu es un peu perdu… C’est l’occasion ou jamais de pratiquer la langue! Tu t’adresses à une Française qui t’explique quel chemin suivre. Le problème, c’est qu’elle parle vite et que tu ne comprends pas tout… Alors tu lui dis: Pouvez-vous répéter s’il vous plait? Très aimable, la Française répète ses explications en parlant un peu moins vite. Ouf, cette fois tu as tout compris! Tu arrives enfin à sortir de l’aéroport. Félicitations! Mais la phrase que tu as utilisée pour exprimer ton incompréhension est-elle la meilleure? Pas sûr… Grammaticalement, cette phrase est correcte. Elle est très polie, surtout avec le “s’il vous plait” que tu n’as pas oublié d’utiliser. De plus, elle appartient à registre de langue soutenu, avec l’inversion sujet-verbe. Dans un registre plus courant, on dirait simplement: Vous pouvez répéter s’il vous plait? Mais le problème avec ces deux phrases, c’est qu’elles sonnent très “scolaires”… Si elles sont parfaitement justes, elles ne seront presque jamais utilisées spontanément par un Français… 2. Comment? Pardon? “Comment?” et “Pardon?” sont deux manières polies de demander à quelqu’un de répéter. Si tu ne veux pas utiliser un langage trop scolaire, je te recommande d’utiliser “Comment?” ou “Pardon?” quand une personne te dit quelque chose que tu n’as pas compris. – Ce homard est absolument indigeste! – Comment? – Ce truc est vraiment pas bon! Ou encore: – Le serveur est un peu dur de la feuille… – Pardon? – Je disais que le serveur est complètement sourd! Ces deux formules, “Comment?” et “Pardon?”, ont l’avantage d’être courtes et courtoises. Tu peux donc parfaitement les utiliser pour demander à quelqu’un de répéter quelque chose que tu n’as pas bien entendu ou que tu as mal compris. Il faut cependant faire attention à la manière dont tu prononces “Pardon?” car dans certains cas, ce mot sert à exprimer son indignation, quand on est offensé par les paroles de quelqu’un: – De toute façon, vous ne comprenez jamais rien à ce que je dis… – Pardon? Dans ce cas-là, la personne a très bien compris ce que l’autre lui a dit. Le “Pardon?” est simplement une façon de montrer qu’elle n’est pas contente de ce qu’elle a entendu. Bien sûr, on utilise aussi “pardon” dans un tout autre contexte, pour s’excuser quand on a bousculé quelqu’un par exemple. 3. Quoi? Hein? “Quoi?” et “Hein?” sont les façons les plus familières de demander à quelqu’un de répéter ce qu’il a dit. En France, des dialogues de ce genre sont fréquents: – T’as vu, il va pleuvoir demain… – Quoi? – Il va pleuvoir demain. – Ah, ok. Ou encore: – J’espère que le magasin sera ouvert. – Hein? – J’espère que le magasin sera ouvert. – Moi aussi. Ce qui est très courant dans ces deux dialogues,
“Merci DE ton invitation” ou “merci POUR ton invitation”? Quelle formulation est correcte? Tranchons une bonne fois pour toutes la question dans cette vidéo et cet article! SOMMAIRE * Merci DE + infinitif * Merci POUR + nom * Remarques complémentaires * Merci À * Expressions utiles 1. Merci DE + infinitif Avant un verbe à l’infinitif, MERCI est toujours suivi de la préposition DE. En effet, quand MERCI est suivi d’un infinitif, il est obligatoire d’utiliser DE: Merci de répondre à ce questionnaire. Bien sûr, on peut aussi utiliser un infinitif passé si l’action est terminée: Merci d’avoir répondu à ce questionnaire. Dans le premier exemple, on dit merci à la personne qui va répondre au questionnaire tandis que dans le second exemple, on dit merci à la personne qui a déjà répondu au questionnaire. Pour rappel, l’infinitif passé se construit ainsi: auxiliaire AVOIR ou ÊTRE + participe passé. Au besoin, on peut également intercaler un pronom entre DE et ...
“Après qu’il soit arrivé” ou “après qu’il est arrivé”? Quel mode faut-il utiliser avec “après que”? Subjonctif ou indicatif? La réponse n’est pas si simple, comme nous allons le voir ensemble dans cette vidéo et cet article! SOMMAIRE * APRÈS QUE + indicatif * APRÈS QUE + subjonctif? * APRÈS + infinitif passé 1. APRÈS QUE + indicatif Normalement, la locution conjonctive APRÈS QUE est suivie de l’indicatif. * Dans les manuels de grammaire, il est précisé que le verbe d’une proposition introduite par APRÈS QUE doit être à l’indicatif. Nous avons commencé de déjeuner après que Paul est arrivé. Ou encore: Après que Paul est arrivé, nous avons commencé de déjeuner. Comme le rappellent les grammairiens, APRÈS QUE introduit un fait certain, qui s’est véritablement produit ou qui va se produire. Il est donc logique qu’il soit suivi du mode indicatif. * En général, APRÈS QUE est suivi d’un temps composé, le plus souvent le passé composé: Après...
Voici une sélection d’expressions françaises à connaitre absolument! Les expressions sont classées par thème (animaux, parties du corps, langage des jeunes, vie quotidienne…) et te permettront d’enrichir ton vocabulaire de façon simple et amusante! Chaque expression est accompagnée d’une explication claire et d’un exemple concret. SOMMAIRE * Expressions françaises avec les animaux * Expressions françaises avec des parties du corps * Expressions françaises avec les couleurs * Expressions françaises avec des fruits et légumes * Expressions françaises sur la santé et la maladie * Expressions françaises de politesse * Expressions françaises utilisées au quotidien * Expressions françaises utilisées par les jeunes * Expressions françaises avec “ça” * Expressions françaises avec “faire” * Expressions françaises avec “mettre” * Expressions françaises très françaises! * Expressions françaises de Belgique * Expressions françaises complètement folles * E...
Je veux, je voudrais, puis-je… Pas toujours facile de savoir quelle formulation utiliser pour passer une commande ou obtenir un renseignement en France. Voici quelques conseils qui te permettront de demander quelque chose poliment dans un café, un restaurant, un magasin… SOMMAIRE * “Je veux” ou “je voudrais”? * Expressions similaires à “je voudrais” 1. “Je veux” ou “je voudrais”? Quand on demande poliment quelque chose, il vaut mieux utiliser “je voudrais”. À première vue, la phrase suivante est parfaitement correcte: Je veux un café. En effet, grammaticalement, il n’y a rien à redire: le verbe “vouloir” est parfaitement conjugué à la 1re personne du présent de l’indicatif. Le problème est ailleurs: il ne concerne pas la grammaire mais la politesse. En effet, si tu commandes un café dans un bar ou un restaurant en France, il vaut mieux dire: Je voudrais un café s’il vous plait. Pourquoi? Parce que le conditionnel présent rend la demande moins directe,...
Qui était vraiment Molière? Pourquoi le français est appelé “la langue de Molière”? Comment cet auteur, 400 ans après sa naissance, continue de nous fasciner? C’est à ces questions et à d’autres que nous allons répondre dans cette vidéo et cet article! * La langue de Molière * Un homme de théâtre passionné * Un génie comique * Molière, critique de la société de son temps * Un artiste protégé par le roi * Molière ou le triomphe de l’amour * Un regard moderne et universel * Une fin légendaire et tragique * Molière, un classique de la littérature française * Un créateur toujours vivant 1. La langue de Molière Le français est couramment désigné comme la langue de Molière. L’usage de cette expression remonte au XVIIIe siècle, à une époque où les élites européennes étaient francophiles et francophones, où l’on jouait des pièces de théâtre en français dans toutes les cours princières. Mais pourquoi Molière et pas un autre? Parce que Moli...
Baiser, embrasser, faire la bise… Mieux vaut ne pas se tromper quand on utilise ces mots! Je t’explique pourquoi dans cette vidéo et cet article. SOMMAIRE * “Baiser”: significations et utilisations * Que dire à la place de “baiser”? * Embrasser quelqu’un par écrit 1. “Baiser”: significations et utilisations Le mot “baiser” est à utiliser avec prudence car il comporte souvent une connotation sexuelle. Le verbe “baiser” * À l’origine, le verbe “baiser” signifie “mettre sa bouche sur le visage, les lèvres ou une partie du corps d’une personne.” On retrouve par exemple ce sens dans ces vers de Paul Verlaine: Viens çà, chère, que je te baise, Que je t’embrasse long et fort, On retrouve aussi ce sens dans le mot composé “baisemain” (ou “baise-main”), qui désigne le fait de donner un baiser sur la main d’une femme, en signe de politesse ou de respect. * Mais aujourd’hui, le verbe “baiser” s’emploie surtout pour dire, de façon vulgaire, “avoir des r...
Part ou partie? Parti ou partie? Quelles sont les différences entre ces petits mots très utiles que les étudiants confondent souvent? Toutes les explications dans cette vidéo et cet article, avec à la fin un exercice pour vérifier que tu as tout bien compris! SOMMAIRE * Partie * Part * Parti 1. Partie Définition et exemples Une PARTIE est une portion d’un tout, le morceau d’un ensemble. * Quand on utilise le mot PARTIE, on se réfère donc toujours à un ensemble plus grand. – Tu as fini de préparer ton exposé? – Non, j’en suis à la deuxième partie. Note bien que PARTIE est un nom féminin. Il faut le prononcer [parti], sans prononcer le E final. * Ce mot est souvent suivi de la préposition DE: J’ai passé une partie de la journée dans le train. Bien entendu, il ne faut pas oublier d’utiliser les articles contractés au besoin: Une partie du public a sifflé Messi pendant le match. Une partie des étudiants ne comprennent pas la différence entre “part” et “pa...
“J’ai été” ou “Je suis allé”? Quelle formulation est la meilleure? Comment utiliser correctement les verbes ÊTRE et ALLER en français? Toutes les explications ici. SOMMAIRE * “J’ai été” ou “Je suis allé”? * “J’ai été malade”: comment bien utiliser ÊTRE? * “J’y vais”: comment bien utiliser AVOIR? 1. “J’ai été” ou “Je suis allé”? Quand il y a l’idée de mouvement, il vaut mieux utiliser le verbe ALLER. * La question fait souvent débat chez les Français: faut-il dire “J’ai été à Paris” ou “Je suis allé à Paris”? Faut-il choisir le verbe ÊTRE ou le verbe AVOIR dans cette phrase? Eh bien, la réponse est simple: puisqu’il y a une idée de mouvement, de déplacement, il vaut mieux employer le verbe ALLER et dire: Je suis allé à Paris. Bien sûr, il faudra accorder le participe passé au féminin si le sujet est une femme: Je suis allée à Paris. * Cependant, la formulation “J’ai été à Paris” est-elle fausse? Pas tout à fait… En ...
Les adjectifs démonstratifs, tu connais? CE, CET, CETTE, CES… On fait le point ensemble avec des explications, des exemples et des exercices, pour que tu ne fasses plus jamais d’erreurs en les utilisant! SOMMAIRE * Tableau des adjectifs démonstratifs * Utilisation, explications, exemples * Prononciation des adjectifs démonstratifs * Difficultés et confusions * Les formes renforcées des adjectifs démonstratifs 1. Tableau des adjectifs démonstratifs On compte 4 adjectifs démonstratifs en français: CE, CET, CETTE et CES. Voici le tableau récapitulatif des adjectifs démonstratifs: Masculin Féminin Singulier CE / CET CETTE Pluriel CES CES Avant d’aller plus loin, on peut déjà remarquer que pour le pluriel, c’est très facile car il y a une seule forme: CES. Je ne connais pas ces garçons. Je ne connais pas ces filles. 2. Utilisation, explications et exemples Les adjectifs démonstratifs permettent de désigner quelqu’un ou quelque chose. Ils sont toujours placés devan...