Kurukshetra
10min2020 DEC 7
播放聲音
喜歡
評論
分享

詳細信息

Purchase the book here: https://sanskritnontranslatables.com/ The Sanskrit word ‘Svarga’ and ‘Naraka’ are almost always translated to English as heaven and hell respectively. In Christianity, heaven is a place where a believer is said to ascend after casting aside his physical body on death. The stay of a soul of a believer in heaven and also of a non-believer in hell is eternal as Christians do not believe in the doctrine of reincarnation. The Hindu idea of svarga is very different as it is a subtle realm beyond the perceptible physical world where a jivatma temporarily resides to enjoy the fruits of its good deeds. Similarly, naraka is a place where one suffers temporarily because of his bad deeds. This video shows why the English translations of svarga and naraka are extremely flawed and why we should retain the two Sanskrit words In English as they are. Watch more on Sanskrit Non-Translatables here: https://bit.ly/SanskritNonTranslatables Do check out our YouTube channel 'Rajiv Malhotra Official' and do follow us on Facebook '@RajivMalhotra.Official' and Twitter '@InfinityMessage' and '@RajivMessage’. To support this project: https://infinityfoundation.com/donate/ --- Support this podcast: https://anchor.fm/kurukshetra/support

查看更多