《四世同堂》高清原文|老舍最經典長篇|人性的探照燈

《四世同堂》高清原文|老舍最經典長篇|人性的探照燈

  • 概覽
  • 聲音
概覽
himalaya
244 聲音
《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又增加了一些必要的簡注。本版可說是《四世同堂》最經典、最完整、最權威的版本。 演播:凱豐  歡迎添加我的私人微信: 進行交流  添加請注明“喜馬拉雅”
查看更多
聲音
244聲音

《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又增加了一些必要的簡注。本版可說是《四世同堂》最經典、最完整、最權威的版本。

《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又...

《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又...

《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又...

《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又...

《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又...

《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又...

《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又...

《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎上,又...

《四世同堂》是中國作家老舍創作的一部百萬字的小說。這是一部表現抗戰北平淪陷區普通民眾生活與抗戰的長篇小說,全書共三部。該書以北平小羊圈胡同為背景,通過復雜的矛盾糾葛,以胡同內的祁家為主,錢家、冠家以及其他居民為輔,刻畫了當時社會各階層眾多普通人的形象;反抗與順從的選擇,國家與個人的選擇種種艱難的選擇紛繁地交織在一起,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。 《四世同堂》共分三部,分别為《惶惑》、《偷生》、《饑荒》。第一、二部於1944—1946年完成並結集出版,第三部1940年代末在美期間完成,1950年曾連載於上海商務印書館的《小說》月刊,但只有22章,到第87章之后就中斷了,最后的13章的原稿也在“文革”中被毀。1983年,翻譯家馬小彌女士仿照老舍的文筆,又從英文版(在美期間,老舍曾協助美國翻譯家艾達普魯伊特女士將《四世同堂》全書縮譯成英文出版,書名The Yellow Storm,為完整的100章)轉譯了最后13章內容,湊齊了老舍在《序》中所說的100章。1998年,人民文學出版社出版了足本《四世同堂》。此次再版,我們在1998年足本基礎上,參照*初版本、原發報刊及手稿進行了校訂。作品在保留作者個人注釋的基礎...

123...25
常見問題
  • Himalaya 是什麼?
    喜馬拉雅國際版,Himalaya 是一款有聲書 App,旨在為全球華人的終身學習提供隨時、隨地、隨心的全新聽書體驗。成為會員,即可以暢聽站內 100,000+ 海量會員內容。
  • Himalaya VIP 有什麼權益?
    你僅需花費每日低至 0.16 美金,就可以立即暢聽 100,000+ 全球銷量超百萬的暢銷有聲書,每週聽一本爆款新書,還有更多預售新書等著你!另可獲得每月 5 張免費體驗卡贈親友的福利,等同於贈送 1 張年卡的價值。
  • 我怎麼享受免費試用?
    現在訂閱 Himalaya VIP 即可享受至少 7 天的免費試用! 免費試用期內,無需付費即可免費暢聽會員包中的全部內容,包含 100,000+ 全球銷量超百萬的暢銷有聲書,和世界名校教授的原聲英文課程。
  • 我該怎麼使用優惠碼?
    在 Himalaya 首⻚選擇「開啟免費體驗」註冊完成之後, 輸入「優惠碼」選擇申請,支付成功後即可開啟 Himalaya VIP 內容免費暢聽權益!
  • 可以在哪收聽?
    Himalaya 提供你隨時隨地想听就听的服務, 可以下載 Himalaya APP 使用手機享受服務,同時也支持網頁版登陸在電腦上享受暢聽服務。
  • Himalaya VIP 的價格是多少?
    Himalaya VIP 採用連續訂閱的模式,按月訂閱價格為 $11.99/月;按年訂閱價格為 $59.99/年。每天僅需 0.16 美元,讓耳朵隨時隨地步入擁有 100,000+ 書籍你的專屬圖書館。
  • 我不想訂閱了,要如何取消?
    通過網頁端訂閱如何取消?
    你可以 點擊這裡 取消訂閱。 在試用期內取消訂閱,則不會自動續費;如果你已經成功續費後取消訂閱,則下個扣款週期不會自動續費。
    通過手機端訂閱如何取消?
    你可以在iTunes/Apple或Google Play設定中取消訂閱。在試用期到期前48小時取消訂閱,則不會自動續費;如果你已經成功續費後取消訂閱,則下個扣款週期不會自動續費。你可以通過以下連結找到如何取消訂閱的詳細資訊:Apple Store取消訂閱方法  Google Play取消訂閱方法

與Himalaya一起

每天15分鐘
在碎片的時間裡,學習一個知識點;通勤時、家務時、運動時,隨時隨地暢聽
每週1本新書
優選最新最熱暢銷書,資深編輯精心挑選榜單佳作,只聽有價值的好書
每年10大系列
商業財經、歷史文化、親子育兒,同系列好書好課一網打盡,帶你深入探究一個主題
app store
google play