夏說英文晨讀 (關注教書匠小夏 公眾號同步更新)

夏說英文晨讀 (關注教書匠小夏 公眾號同步更新)

  • 概覽
  • 聲音
概覽
himalaya
4,461 聲音
夏說英文系列精品課程正在參加開學季限時優惠活動,復制鏈接https://w.url.cn/s/AX7v8GN,在瀏覽器中打開,領取優惠券,直接享受5折優惠!夏鵬老師,中國最大的微信端英語學習品牌“友鄰優課”創始人,其首創的“夏說英文晨讀”系列節目,在喜馬拉雅平臺穩居英文學習課程榜首。專輯累計播放量超過1.2億次。其首創暴虐英文跟讀集訓營,下載播放量達147萬次。節目自2016年上線以來,被學員盛譽為英語語音、語調最優訓練法。夏鵬老師為2005年世界英語演講...
查看更多
聲音
4461聲音

▍原文 Rage bait has been named the official Oxford word of 2025. It is defined as "online content deliberately designed to elicit anger or outrage by being frustrating, provocative, or offensive, typically posted in order to increase traffic to or engagement with a particular web page or social media content.'' Its use signals a shift in how people talk about attention, engagement, and ethics online. According to Oxford, its usage has tripled in the last 12 months. ▍語言點 1. rage bait 憤怒營銷,引戰 · rage n. 憤怒,狂怒 · baitb n. 誘餌 2. be named 被命名為;被稱作;被評選為;被任命為 · She has been named the new manager. 她被任命為新的經理。 3. deliberately /dɪˈlɪbrətli/ adv. 故意地,專門地 4. be designed to do something 被設計成能……的 5. elicit /ɪˈlɪsɪt/ v. 引起 6. frustrating /frʌˈstreɪtɪŋ/ adj. 令人沮喪、令人懊惱的 7. provocative /prəˈvɑːkətɪv/ adj. 挑釁的、煽動的、引發對立的 8. offensive /əˈfensɪv/ adj. 冒犯的、無禮的 9. ...

▍原文 Rage bait has been named the official Oxford word of 2025. It is defined as "online content deliberately designed to elicit anger or outrage by being frustrating, provocative, or offensive, typically posted in order to increase traffic to or engagement with a particular web page or social media content.'' Its use signals a shift in how people talk about attention, engagement, and ethics online. According to Oxford, its usage has tripled in the last 12 months. ▍語言點 1. rage bait 憤怒營銷,引戰 · rage n. 憤怒,狂怒 · baitb n. 誘餌 2. be named 被命名為;被稱作;被評選為;被任命為 · She has been named the new manager. 她被任命為新的經理。 3. deliberately /dɪˈlɪbrətli/ adv. 故意地,專門地 4. be designed to do something 被設計成能……的 5. elicit /ɪˈlɪsɪt/ v. 引起 6. frustrating /frʌˈstreɪtɪŋ/ adj. 令人沮喪、令人懊惱的 7. provocative /prəˈvɑːkətɪv/ adj. 挑釁的、煽動的、引發對立的 8. offensive /əˈfensɪv/ adj. 冒犯的、無禮的 9. ...

▍原文 It is not a question of whether Zootopia 3 will be greenlit, but when it's actually going to get here. If the space between Zootopia 1 and 2 was almost ten years, the "short" end we're seeing here is about six years, as evidenced by Frozen 2. But animation takes an extremely long time and Disney plans its slate years and years out. So, see you in the 2030s for Zootopia 3. ▍語言點 be greenlit 被亮綠燈(引申為被批準制作或推進) It's not a question of whether…, but when…. 否定一個相對次要,或者已無懸念的問題的同時,強調真正關鍵的問題在於時間或方式 as evidenced by... 正如……所證明的那樣 extremely /ɪk'striːmli/ adv. 極其地 slate /sleɪt/ n. 石板;(本文)電影或電視節目的預定上映清單、排片表 years out 提前數年 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【教書匠小夏】,夏鵬老師送你2份見面禮:《英語學習小傳》 共100篇文章,英語學習經驗獨家分享 《英文學習方法論》共72節視頻課,英語學習的答案之書 【教書匠小夏】公眾號內,回復【...

▍原文 It is not a question of whether Zootopia 3 will be greenlit, but when it's actually going to get here. If the space between Zootopia 1 and 2 was almost ten years, the "short" end we're seeing here is about six years, as evidenced by Frozen 2. But animation takes an extremely long time and Disney plans its slate years and years out. So, see you in the 2030s for Zootopia 3. ▍語言點 be greenlit 被亮綠燈(引申為被批準制作或推進) It's not a question of whether…, but when…. 否定一個相對次要,或者已無懸念的問題的同時,強調真正關鍵的問題在於時間或方式 as evidenced by... 正如……所證明的那樣 extremely /ɪk'striːmli/ adv. 極其地 slate /sleɪt/ n. 石板;(本文)電影或電視節目的預定上映清單、排片表 years out 提前數年 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【教書匠小夏】,夏鵬老師送你2份見面禮:《英語學習小傳》 共100篇文章,英語學習經驗獨家分享 《英文學習方法論》共72節視頻課,英語學習的答案之書 【教書匠小夏】公眾號內,回復【...

▍原文 Despite wider economic uncertainty hovering above this year's holiday season, shoppers turned out in big numbers for Black Friday — spending billions of dollars both in stores and online. Adobe Analytics, which tracks e-commerce, said U.S. consumers spent a record $11.8 billion online Friday. Black Friday is far from the sales event that created midnight mall crowds or doorbuster mayhem just decades ago. More and more consumers have instead turned to online deals to make post-Thanksgiving purchases. ▍語言點 1. hover above +時間段 一段時期所的氛圍是…… · hover v. (大型鳥類在空中) 盤旋,翱翔 2. turn out 結果是……(通常指意想不到的) 3. Black Friday 黑色星期五(11月最后一個週五) 4. record /ˈrekərd/ adj. 破記錄的 5. sales event(本文)促銷活動,銷售事件 · sales n. 促銷,優惠 · 近義表達:promotion event 6. doorbuster /ˈdɔːrbʌstər/(本文)adj.(引發搶購的)勁爆促銷相關的 · bust v. 破壞 7. mayhem /ˈmeɪhem/ n. 混亂 ·近義表達:chaos 8. deal /diː...

▍原文 Despite wider economic uncertainty hovering above this year's holiday season, shoppers turned out in big numbers for Black Friday — spending billions of dollars both in stores and online. Adobe Analytics, which tracks e-commerce, said U.S. consumers spent a record $11.8 billion online Friday. Black Friday is far from the sales event that created midnight mall crowds or doorbuster mayhem just decades ago. More and more consumers have instead turned to online deals to make post-Thanksgiving purchases. ▍語言點 1. hover above +時間段 一段時期所的氛圍是…… · hover v. (大型鳥類在空中) 盤旋,翱翔 2. turn out 結果是……(通常指意想不到的) 3. Black Friday 黑色星期五(11月最后一個週五) 4. record /ˈrekərd/ adj. 破記錄的 5. sales event(本文)促銷活動,銷售事件 · sales n. 促銷,優惠 · 近義表達:promotion event 6. doorbuster /ˈdɔːrbʌstər/(本文)adj.(引發搶購的)勁爆促銷相關的 · bust v. 破壞 7. mayhem /ˈmeɪhem/ n. 混亂 ·近義表達:chaos 8. deal /diː...

▍原文 US film superstar Tom Cruise has received his first-ever Oscar statuette. Upon taking the stage, Cruise received a minutes-long standing ovation and raucous round of applause from film luminaries in the audience. "It opened my eyes. It opened my imagination to the possibility that life could expand far beyond the boundaries that I then perceived in my own life. And that beam of light opened a desire to open the world, and I have been following it ever since," he said. ▍語言點 1. first-ever /ˌfɜːrst ˈevər/ adj. 有史以來第一個的,破天荒的 2. Oscar /ˈɑːskər/ n. 奧斯卡金像獎 3. statuette /ˌstætʃuˈet/ n. 小雕像 4. upon doing something 剛一……就 5. take the stage 登上舞臺 6. stand ovation 起立鼓掌 7. raucous /ˈrɔːkəs/ adj. 喧鬨的,熱烈的 8. luminary /ˈluːmɪneri/ n. 傑出人物,泰鬥,明星 9. far beyond 遠遠超過 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取: 《晨讀短文100篇電子資料》 · 關注公眾號【夏說英文日讀】,夏鵬老師送你2份見面禮: ...

▍原文 US film superstar Tom Cruise has received his first-ever Oscar statuette. Upon taking the stage, Cruise received a minutes-long standing ovation and raucous round of applause from film luminaries in the audience. "It opened my eyes. It opened my imagination to the possibility that life could expand far beyond the boundaries that I then perceived in my own life. And that beam of light opened a desire to open the world, and I have been following it ever since," he said. ▍語言點 1. first-ever /ˌfɜːrst ˈevər/ adj. 有史以來第一個的,破天荒的 2. Oscar /ˈɑːskər/ n. 奧斯卡金像獎 3. statuette /ˌstætʃuˈet/ n. 小雕像 4. upon doing something 剛一……就 5. take the stage 登上舞臺 6. stand ovation 起立鼓掌 7. raucous /ˈrɔːkəs/ adj. 喧鬨的,熱烈的 8. luminary /ˈluːmɪneri/ n. 傑出人物,泰鬥,明星 9. far beyond 遠遠超過 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取: 《晨讀短文100篇電子資料》 · 關注公眾號【夏說英文日讀】,夏鵬老師送你2份見面禮: ...

▍原文 Hong Kong contains the world’s densest forest of skyscrapers, according to the Guinness Book of World Records. It comes as a surprise to many who have never visited the city, then, to realize that many of Hong Kong's highrises are actually constructed using bamboo scaffolding. Recent concerns over the safety of using bamboo scaffolding has prompted the government to put into motion a plan to drive a wider adoption of metal scaffolds. ▍語言點 contain /kən'teɪn/ v. 擁有,包含 dense /dens/ adj. 密集的,稠密的 skyscraper /'skaɪskreɪpə/ n. 摩天大樓 Guinness Book of World Records 吉尼斯世界紀錄大全(Guinness World Records) scaffolding /'skæfəldɪŋ/ n. 腳手架(scaffolds) concern /kən'sɜ:n/ n. 擔憂 ·concern over something 對某事的擔憂、關切 prompt /prɒmpt/ v. 促使、推動 ·prompt somebody to do something 促使某人做某事 put into motion 啟動、實施 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【教書匠小夏】,夏鵬老師送...

▍原文 Hong Kong contains the world’s densest forest of skyscrapers, according to the Guinness Book of World Records. It comes as a surprise to many who have never visited the city, then, to realize that many of Hong Kong's highrises are actually constructed using bamboo scaffolding. Recent concerns over the safety of using bamboo scaffolding has prompted the government to put into motion a plan to drive a wider adoption of metal scaffolds. ▍語言點 contain /kən'teɪn/ v. 擁有,包含 dense /dens/ adj. 密集的,稠密的 skyscraper /'skaɪskreɪpə/ n. 摩天大樓 Guinness Book of World Records 吉尼斯世界紀錄大全(Guinness World Records) scaffolding /'skæfəldɪŋ/ n. 腳手架(scaffolds) concern /kən'sɜ:n/ n. 擔憂 ·concern over something 對某事的擔憂、關切 prompt /prɒmpt/ v. 促使、推動 ·prompt somebody to do something 促使某人做某事 put into motion 啟動、實施 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【教書匠小夏】,夏鵬老師送你2份...

123...447
常見問題
  • Himalaya 是什麼?
    喜馬拉雅國際版,Himalaya 是一款有聲書 App,旨在為全球華人的終身學習提供隨時、隨地、隨心的全新聽書體驗。成為會員,即可以暢聽站內 100,000+ 海量會員內容。
  • Himalaya VIP 有什麼權益?
    你僅需花費每日低至 0.16 美金,就可以立即暢聽 100,000+ 全球銷量超百萬的暢銷有聲書,每週聽一本爆款新書,還有更多預售新書等著你!另可獲得每月 5 張免費體驗卡贈親友的福利,等同於贈送 1 張年卡的價值。
  • 我怎麼享受免費試用?
    現在訂閱 Himalaya VIP 即可享受至少 7 天的免費試用! 免費試用期內,無需付費即可免費暢聽會員包中的全部內容,包含 100,000+ 全球銷量超百萬的暢銷有聲書,和世界名校教授的原聲英文課程。
  • 我該怎麼使用優惠碼?
    在 Himalaya 首⻚選擇「開啟免費體驗」註冊完成之後, 輸入「優惠碼」選擇申請,支付成功後即可開啟 Himalaya VIP 內容免費暢聽權益!
  • 可以在哪收聽?
    Himalaya 提供你隨時隨地想听就听的服務, 可以下載 Himalaya APP 使用手機享受服務,同時也支持網頁版登陸在電腦上享受暢聽服務。
  • Himalaya VIP 的價格是多少?
    Himalaya VIP 採用連續訂閱的模式,按月訂閱價格為 $11.99/月;按年訂閱價格為 $59.99/年。每天僅需 0.16 美元,讓耳朵隨時隨地步入擁有 100,000+ 書籍你的專屬圖書館。
  • 我不想訂閱了,要如何取消?
    通過網頁端訂閱如何取消?
    你可以 點擊這裡 取消訂閱。 在試用期內取消訂閱,則不會自動續費;如果你已經成功續費後取消訂閱,則下個扣款週期不會自動續費。
    通過手機端訂閱如何取消?
    你可以在iTunes/Apple或Google Play設定中取消訂閱。在試用期到期前48小時取消訂閱,則不會自動續費;如果你已經成功續費後取消訂閱,則下個扣款週期不會自動續費。你可以通過以下連結找到如何取消訂閱的詳細資訊:Apple Store取消訂閱方法  Google Play取消訂閱方法

與Himalaya一起

每天15分鐘
在碎片的時間裡,學習一個知識點;通勤時、家務時、運動時,隨時隨地暢聽
每週1本新書
優選最新最熱暢銷書,資深編輯精心挑選榜單佳作,只聽有價值的好書
每年10大系列
商業財經、歷史文化、親子育兒,同系列好書好課一網打盡,帶你深入探究一個主題
app store
google play