China Daily英語新聞 | 中國日報英語新聞丨新春佳節慶團圓,消費熱潮再升溫
12min1 d ago
詳細信息
As China heads into the Year of the Horse, consumer demand is being released earlier than usual, propelled by the country's longest Spring Festival holiday on record and a coordinated policy push aimed at turning seasonal spending into sustained economic momentum. 隨著中國迎來馬年,消費需求釋放時間較往年提前。這得益於創紀錄的長春節假期,以及旨在將季節性消費轉化為持續經濟動能的協同政策推動。 The 2026 Spring Festival holiday will run from Feb 15 to 23, spanning nine consecutive days. The extended break—longer than in previous years—is not only reshaping travel and spending plans, but also amplifying the effects of policies designed to unlock consumption potential, particularly in services, travel and experience-driven spending. 2026年春節假期將從2月15日持續至23日,共計九天連休。較往年更長的假期不僅重塑了出行與消費計劃,更放大了解鎖消費潛力的政策效應,尤其在服務、旅遊及體驗型消費領域。 From bustling shopping streets in Beijing to small factories in Zhejiang's Yiwu operating extra pro...