China is expected to put boosting domestic demand — especially spurring consumption — at the core of its economic agenda this year, with policymakers likely to roll out stronger fiscal support and structural reforms to further unlock the potential of household spending, a senior expert said. 資深專家表示,今年我國將把擴大內需尤其是激發消費潛力置於經濟工作核心位置,預計決策層將推出更有力的財政支持政策和結構性改革舉措,進一步釋放家庭消費潛能。 Wang Wei, senior researcher and former director of the Institute of Market Economy at the Development Research Center of the State Council, said that to ensure stable economic growth during the 15th Five-Year Plan (2026-30) period, China needs to achieve a notable increase in final consumption as a share of GDP. 國務院發展研究中心市場經濟研究所原所長、二級研究員王微表示,為確保"十五五"時期(2026-2030年)經濟穩定增長,我國需要顯著提升最終消費占GDP比重。 "That means China's future economic growth will need to rely more on domestic demand — part...
Beijing urged Tokyo on Monday to adhere to peaceful development and follow the four political documents between China and Japan, which serve as the political foundation of bilateral relations. 週一,中方敦促日方堅持和平發展,恪守作為中日雙邊關系政治基礎的中日四個政治文件。 Foreign Ministry spokesman Lin Jian made the remarks at a regular news briefing after media reports said that Japan's ruling coalition had won a supermajority in a parliamentary election on Sunday. 外交部發言人林劍在例行記者會上作出上述表態。此前有媒體報道稱,日本執政聯盟在週日的國會選舉中贏得超三分之二的絕對多數席位。 Though the election was an internal affair of Japan, it "indicated some deep-rooted issues and trends" that are "worthy of profound reflection", Lin said. 林劍表示,選舉雖是日本的國內事務,但本次選舉反映一些深層次的結構性問題,以及思潮動向、趨勢,值得日本各界有識之士和國際社會深思。 "We urge Japan's ruling authorities to face, rather than ignore, the concerns of the international community, to follo...
Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission (CMC), conveyed the greetings while attending a gala held by the CMC for retired military officers of Beijing-based troops on Friday. Greeted with warm applause, Xi chatted with the veterans, inquiring about their health and living conditions. Together, they reviewed the extraordinary journey of the Party, the country and the military over the past year. The veterans vowed to rally more closely around the CPC Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core and act on Xi Jinping Thought on Strengthening the Military. They pledged to gain a deep understanding of the decisive significance of establishing Comrade Xi Jinping's core position on the Party Central Committee and in the Party as a whole and of establishing the guiding role of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era. They also vowed to conscio...
Hong Kong's High Court sentenced former media mogul Jimmy Lai Chee-ying to 20 years in prison on Monday, following his conviction under the Hong Kong Special Administrative Region National Security Law. 2月9日,香港特區高等法院依據《中華人民共和國香港特别行政區維護國家安全法》,對前傳媒大亨黎智英作出判決,判處其入獄20年。 The three national security judges—Esther Toh Lye-ping, D'Almada Remedios, and Alex Lee Wan-tang—handed down the sentence after Lai was found guilty in December on two counts of conspiracy to collude with foreign forces and one count of conspiracy to publish seditious materials. 本案由杜麗冰、李素蘭、李運騰三名國安法指定法官審理,黎智英已於去年12月被裁定兩項串謀勾結外國勢力罪、一項串謀發布煽動刊物罪名成立,三名法官隨后當庭作出上述量刑。 "It is the legislative intent that …the engagement of a foreign entity in endangering national security is generally to be regarded as an offence of a more serious nature which has to be met with a more severe penalty," the court...
It's not quite the miantiao, or noodles, back home, but Chinese speed skater Ning Zhongyan is more than happy to dig into a generous helping of pasta pomodoro with a side of rocket salad tossed in balsamic dressing at the Olympic Village in Milan, proving that when in Italy, he is all for doing things the Italian way, at least in the dining hall. 雖然遠不如家鄉的面條,但中國速度滑冰運動員寧忠岩在米蘭奧運村的餐廳里享用著一大盤番茄意面,配上點芝麻菜沙拉,澆上些香醋沙拉汁,證明到了意大利他也會跟著意式節奏來,至少餐廳里如此。 For the nearly 1,600 athletes participating in the Milano-Cortina 2026 Winter Olympics, settling into the Games Village that has been built over a former rail yard in Milan's southern suburbs, embracing the host's warm hospitality, and blending in with the multicultural crowd at the village, while adding their own cultural vibes, is proving to be the perfect combination for a complete Olympic experience. 對於參加2026米蘭-科爾蒂納冬奧會的近1600名運動員來說,在位於米...
Spain and Greece on Tuesday proposed bans on social media use by teenagers as attitudes hardened in Europe against technology some say is designed to be addictive. 上週二,西班牙和希臘提出禁止青少年使用社交媒體的提議。隨著歐洲社會對被認為“具有成癮性設計”的技術態度日趨強硬,這一議題引發廣泛關注。 Spain wants to prohibit social media for under-16s, Spain's Prime Minister Pedro Sanchez said. Greece is close to announcing a similar ban for children under 15, a senior government source said. 西班牙首相佩德羅·桑切斯表示,西班牙希望禁止16歲以下未成年人使用社交媒體。一名希臘政府高級消息人士稱,希臘也即將宣布針對15歲以下兒童的類似禁令。 Sanchez said social media platform X has amplified disinformation over his administration's decision last week to regularize half a million undocumented workers and asylum seekers. 桑切斯表示,社交媒體平臺X放大了有關其政府上週決定對約50萬名無證移民和尋求庇護者進行身份合法化的虛假信息。 The prime minister added his government would introduce a new bill to...
Gyatso, a local entrepreneur, felt immense pride when his village was named "Best Tourism Villages" by the United Nations World Tourism Organization in October. The dramatic boost to his homestay business as a result of the designation was an unexpected but welcome bonus. 當家鄉村莊在10月被聯合國世界旅遊組織評為“最佳旅遊鄉村”時,當地企業家嘉措感到無比自豪。這一殊榮為他的民宿生意帶來了意想不到的巨大增長,堪稱意外之喜。 "Guest numbers surged so much that I had to hire several fellow villagers to help run the business,"Gyatso said. 嘉措說道:“遊客數量激增,我不得不雇傭幾位村民幫忙經營生意。” Nestled on the southeastern edge of the Qinghai-Tibet Plateau at an altitude of about 2,000 meters, Jikayi village in Danba county, Sichuan province, is a living museum of Gyalrong Tibetan culture. The Gyalrong Tibetans, an indigenous ethnic group who primarily live in western Sichuan, are known for their stone architecture and rich cultural heritage. 位於青藏高原東南邊緣海拔約2000米處的四川省...
President Xi Jinping talked with United States President Donald Trump by phone on Wednesday, saying that he stands ready to continue working with his US counterpart to guide the giant ship of China-US ties through wind and waves for a steady voyage in the new year, and do more big, good things together. While the US side has its concerns, and the Chinese side has its own concerns as well, solutions can be found to address each other's concerns as long as both sides move toward each other in the spirit of equality, respect and mutual benefit, Xi said. The phone conversation was the first interaction between the two leaders in 2026. In the past year, Xi and Trump held four phone calls and exchanged multiple messages, and the two leaders also met successfully in Busan, South Korea, in October. Xi said that this year, both China and the US have a number of important agendas. While China is entering the first year of its 15th Five-Year Plan (2026-30) period, the US will mark ...