夏說英文晨讀 (關注教書匠小夏 公眾號同步更新)
39s7 h ago
播放聲音
喜歡
評論
分享

詳細信息

▍原文 Being an Olympian is a pretty solid excuse for getting an extension on a college assignment, Maddie Schizas learned. The figure skater, 22, is pulling double duty between competing for Team Canada and finishing up her environment and society degree from McMaster University in Hamilton, Ontario, and went viral when she shared a photo of the email she sent a professor asking for extra time. The email worked, she revealed a day later, after fans from around the world became invested in her plight. ▍語言點 1. Olympian n. 奧運選手 2. assignment /əˈsaɪnmənt/ n. 任務,工作 3. figure skater 花樣滑冰選手 · figure skating 花樣滑冰 4. pull double duty 身兼兩職,兩頭忙活 5. compete for 為……參賽,代表……競爭 6. finish up 完成,做完 ·finishing up her degree 完成她的學位 7. go viral 迅速走紅,爆火 8. work /wɜːrk/ v. 起作用,有效 9. be invested in something 關注,關心某事 10. plight /plaɪt/ n. 困境,窘境 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取...

查看更多

史上最強請假理由出現了:“作業求延期,我在比冬奧會!”(朗讀版)|E0213

39s

史上最強請假理由出現了:“作業求延期,我在比冬奧會!”(講解版)|E0213

6min

全網刷屏!AI視頻的“奇點時刻”Seedance 2.0殺死了比賽?(朗讀版)|E0212

36s

全網刷屏!AI視頻的“奇點時刻”Seedance 2.0殺死了比賽?(講解版)|E0212

7min

米蘭冬奧會“失利”?蘇翊鳴:終於集齊了奧運獎牌的所有顏色!(朗讀版)| E0211

42s

米蘭冬奧會“失利”?蘇翊鳴:終於集齊了奧運獎牌的所有顏色!(講解版)| E0211

9min

盧浮宮珠寶失竊后續:只有這頂皇冠“劫后重生”?(朗讀版)|E0210

35s

盧浮宮珠寶失竊后續:只有這頂皇冠“劫后重生”?(講解版)|E0210

8min