夏說英文晨讀 (關注教書匠小夏 公眾號同步更新)會鋪床疊衣的家務機器人價格腰斬!普通家庭買得起了嗎?(講解版)|E0707
9min7 h ago
詳細信息
▍原文 The robot butler is starting to look less like science fiction. Y Combinator-backed Weave Robotics unveiled its home robot, Isaac 1. At $7,999, it undercuts rivals such as 1X's $20,000 Neo home robot, fueling speculation that the tech could become more accessible. Tesla has yet to announce a price for its humanoid robot, Optimus. The startup said Isaac 1 can make beds, sort clutter, fold clothes, and put items away while operating autonomously in most situations. ▍語言點 1. robot butler 機器人管家;(本文)家用機器人、家務機器人(home robot) · butler /ˈbʌtlər/ n. 管家 2. science fiction 科幻小說,科幻作品 3. Y Combinator-backed 獲得YC孵化器投資扶持的 ・back v. 資助,扶持 ・Y Combinator 矽谷頂級初創企業孵化器(簡稱YC),是全球認可度最高的創業扶持平臺,比如,共享住宿平臺Airbnb(愛彼迎)、人工智能領域的OpenAI等。 4. unveil /ʌnˈveɪl/ v.(首次)展示、推出 5. undercut /ˌʌndərˈkʌt/ v. 以低於(競爭對手)的價格做生意 6. rival /ˈraɪvl/ n. 競爭對...