Learn Italian with LearnAmo - Impariamo l'italiano insieme!
17min2022 JUL 12
播放聲音
喜歡
評論
分享

詳細信息

Spesso ricevo domande del tipo: “Ma queste due parole sono completamente sinonimiche? Oppure hanno delle differenze? Perché a me sembra che siano uguali…”! In effetti in italiano ci sono molte parole che sono simili, per il significato o per l’aspetto, e per questo possono trarre in inganno gli studenti e far pensare che si possano usare in maniera intercambiabile... quando in realtà molto spesso hanno delle differenze! Dunque, è necessario conoscerle, così da poterle utilizzare nei giusti contesti ed evitare di dire una cosa per un’altra. Per questo motivo, ho deciso di creare una lista con coppie (e un trio) di parole che confondono spesso i miei studenti! PAROLE italiane SIMILI... MA DIVERSE! Nella lista qui sotto troverete otto coppie di parole che sembrano simili, ma che in realtà hanno significati diversi. Per ogni coppia troverete una definizione di ciascuna parola -o verbo- e almeno un esempio, in modo da poterli paragonare e capirne le differenze! 1 - SPETTARE vs ...

查看更多