夏說英文晨讀 (關注教書匠小夏 公眾號同步更新)
40s1 d ago
播放聲音
喜歡
評論
分享

詳細信息

▍原文 Jessie Buckley has officially made a clean sweep of awards season, earning the best actress trophy at the 2026 Oscars on Sunday for her role in Hamnet. Buckley beat out fellow nominees Rose Byrne (If I Had Legs I’d Kick You), Kate Hudson (Song Sung Blue), Renate Reinsve (Sentimental Value) and Emma Stone (Bugonia). “This is really something,” an emotional Buckley said when taking the stage. During her speech, Buckley thanked the “incredible women” nominated in the category, as well as her loved ones. ▍語言點 1. officially /əˈfɪʃəli/ adv. 正式地 2. make a clean sweep of (本文)包攬,橫掃(所有獎項);徹底掃蕩 3. trophy /ˈtrəʊfi/ n.(本文)奧斯卡小金人,獎杯 4. beat out 擊敗,戰勝(競爭對手) 5. fellow something 同為……的人 ·fellow students 同學 ·fellow workers 工友 6. take the stage 登上舞臺,登臺 7. incredible /ɪnˈkredəbl/ adj. 不可思議的,極好的 8. in the category 在該獎項類别中 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取: ...

查看更多

媒體没瞎預測:“除非洛杉磯沉入海底,否則她必是奧斯卡影后!”(講解版)|E0317

9min

媒體没瞎預測:“除非洛杉磯沉入海底,否則她必是奧斯卡影后!”(朗讀版)|E0317

40s

最難猜的一屆奧斯卡,甜茶和小李子巔峰對決!(朗讀版)| E0316

35s

最難猜的一屆奧斯卡,甜茶和小李子巔峰對決!(講解版)| E0316

7min

好萊塢頂流男星在中國街頭賣黴豆腐?!抽象到網友以為是AI(朗讀版)|E0313

43s

好萊塢頂流男星在中國街頭賣黴豆腐?!抽象到網友以為是AI(講解版)|E0313

7min

當所有熱度湧向“養龍蝦”,我們都忽略了這件事(朗讀版)| E0312

42s

當所有熱度湧向“養龍蝦”,我們都忽略了這件事(講解版)| E0312

7min