夏說英文晨讀花99元坐保時捷兜風半小時,白領女性到底為何買單?(朗讀版)|E0616
33s2 d ago
詳細信息
▍原文 Young women in southern China are spending 99 yuan to relax with fit, handsome men who treat them to luxury car rides after work. However, some netizens have expressed safety concerns, noting that drivers could learn the home addresses of women living alone. An online observer noted that in an era of fragmented social lives and increasing loneliness, it is understandable that many individuals are willing to pay for brief emotional comfort. ▍語言點 1. handsome /ˈhænsəm/ adj. 英俊的 2. fit /fɪt/ adj. (體型)健美的,勻稱且充滿活力的 3. treat somebody to something 用某物款待某人 4. ride /raɪd/ n. (乘坐交通工具的)一段行程 5. learn /lɜrːn/ v. (本文)得知,獲悉;學習 6. fragmented /fræɡˈmentɪd/ adj. (社會、信息、體系等)碎片化的,分裂的 · fragment n. 碎片;v.(使)破碎,(使)分裂;使分化 - 搜索【友鄰優課】微信小程序,收聽晨讀即可領取:《晨讀短文100篇電子資料》 關注公眾號【夏說英文日讀】,夏鵬老師送你2份見面禮:《英語學習小傳》 共100篇文章...