英語口語精華不出現"money"的談“錢”你會嗎?10+種錢的英文别稱帶你向「錢」邁進!
2min2019 JAN 4
詳細信息
「錢」在中英文里都有很多說法英文别稱的數量更是不遑多讓尤其在饒舌歌曲中,錢的别稱五花八門以下整理幾種錢的常見代稱,有些絕對出乎你的意料之外!Bacon用「培根」借指「錢」。bring home the bacon 養家糊口I don’t want to live an idle life. It’s time for me to bring home the bacon.我不想無所事事地過日子,是時候養家糊口了。指「很多錢」,饒舌歌手很喜歡用這個字。通常 10 張 $100 的紙鈔會用 rubber band (橡皮筋) 卷成一卷,故 bands 是 $10,000 (以上) 的紙鈔。Bank用「銀行」借指「錢」。make bank = earn money 賺錢Ever since Michael got a job at Facebook, he’s been making bank!自從麥克在臉書上班之后,他就一直在賺錢!Bill用紙鈔借指 「100 元」。Hey man, you still owe me 5 bills!嘿老兄,你還欠我 500 元!Bones用「骨頭」借指「元」。例如:50 bones = 50 dollars (50 元)。This skateboard only cost 40 bones! It was a great deal.這個滑板只要 40 元,實在太劃算了!Bread用「面包」借指「錢」。breadwinner 養家糊口的人Peter and Harry are expected to be the breadwinners in this family since they are the oldest children...