宋詞300首(讀、譯、注、析)008 醉垂鞭·雙蝶繡羅裙 (張先)
2min2022 AUG 8
詳細信息
醉垂鞭·雙蝶繡羅裙 張先 雙蝶繡羅裙。東池宴。初相見。朱粉不深勻。閒花淡淡春。 細看諸處好。人人道。柳腰身。昨日亂山昏。來時衣上雲。 譯文: 池東的酒宴上初次見到你,穿的是繡有雙蝶的羅裙。嬌美的臉上只塗著淡淡的白粉,恰如一朵野花,恬淡而幽雅地沐浴著芳春。細細端詳,你真是儘善儘美,人人都誇讚你細柳般的腰身。你的到來,莫不是昨晚從巫山深處飄然而至?因為你來的時候,衣服上還像帶著浮動的白雲。 注釋: “雙蝶”句:羅裙上繡著雙飛的蝴蝶。 “朱粉”句:不在臉上塗抹脂粉。 賞析: 此為酒筵中贈妓之作,用形象的比喻描繪出一個陪酒女子朦朧而動人的美.首句寫她所穿的裙子,羅裙上繡著雙飛的蝴蝶。“東池”兩句,記相見之地(東池)、相見之因(宴),並且點明她“陪酒女”的身份。“朱粉”兩句,接著寫她的容貌,而著重寫其淡妝。“閒花淡淡春”以一個確切的、具體的比喻,將她的神情、風度,勾畫了出來。上層社會的行樂場所,多數女子都濃妝豔抹,一個淡妝的,就反而引人注目了,故此“閒花”雖只“淡淡春”,卻大有一枝獨秀的風致。唐人稱美女為春色,如元稹稱越州妓劉采春為“鑒湖春色”。此處“春”字,也是雙關。全詞意境亦真亦幻,富有神韻。